TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 32:18

Konteks

32:18 My people will live in peaceful settlements,

in secure homes,

and in safe, quiet places. 1 

Yesaya 49:8

Konteks

49:8 This is what the Lord says:

“At the time I decide to show my favor, I will respond to you;

in the day of deliverance I will help you;

I will protect you 2  and make you a covenant mediator for people, 3 

to rebuild 4  the land 5 

and to reassign the desolate property.

Yesaya 61:4

Konteks

61:4 They will rebuild the perpetual ruins

and restore the places that were desolate; 6 

they will reestablish the ruined cities,

the places that have been desolate since ancient times.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[32:18]  1 tn Or “in safe resting places”; NAB, NRSV “quiet resting places.”

[49:8]  2 tn The translation assumes the verb is derived from the root נָצָר (natsar, “protect”). Some prefer to derive it from the root יָצָר (yatsar, “form”).

[49:8]  3 tn Heb “a covenant of people.” A person cannot literally be a covenant; בְּרִית (bÿrit) is probably metonymic here, indicating a covenant mediator. Here עָם (’am, “people”) appears to refer to Israel. See the note at 42:6.

[49:8]  4 tn The Hiphil of קוּם (qum, “arise”) is probably used here in the sense of “rebuild.”

[49:8]  5 tn The “land” probably stands by metonymy for the ruins within it.

[61:4]  6 tn Heb “and the formerly desolate places they will raise up.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA