Yesaya 36:17
Konteks36:17 until I come and take you to a land just like your own – a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
Yesaya 39:1
Konteks39:1 At that time Merodach-Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been ill and had recovered.
Yesaya 40:11
Konteks40:11 Like a shepherd he tends his flock;
he gathers up the lambs with his arm;
he carries them close to his heart; 1
he leads the ewes along.
Yesaya 56:8
Konteks56:8 The sovereign Lord says this,
the one who gathers the dispersed of Israel:
“I will still gather them up.” 2
[40:11] 1 tn Heb “in his bosom” (so KJV, NAB, NASB, NRSV), an expression which reflects closeness and protective care.
[56:8] 2 tn The meaning of the statement is unclear. The text reads literally, “Still I will gather upon him to his gathered ones.” Perhaps the preposition -לְ (lamed) before “gathered ones” introduces the object of the verb, as in Jer 49:5. The third masculine singular suffix on both עָלָיו (’alayv) and נִקְבָּצָיו (niqbatsayv) probably refers to “Israel.” In this case one can translate literally, “Still I will gather to him his gathered ones.”