Yesaya 37:9
Konteks37:9 Dalam pada itu raja i mendengar tentang j Tirhaka, raja Etiopia, k berita yang demikian: "Ia telah keluar berperang melawan engkau," dan ketika mendengar itu, disuruhnyalah utusan-utusan kepada Hizkia dengan pesan:
Yesaya 37:32
Konteks37:32 Sebab dari Yerusalem akan keluar orang-orang yang tertinggal v dan dari gunung Sion orang-orang yang terluput; w giat cemburu x TUHAN semesta alam akan melakukan hal ini.
Yesaya 44:28
Konteks44:28 Akulah yang berkata tentang Koresh: x Dia gembala-Ku; segala kehendak-Ku akan digenapinya dengan mengatakan tentang Yerusalem: y Baiklah ia dibangun! dan tentang Bait Suci 1 : z Baiklah diletakkan dasarnya! a "
Yesaya 54:4
Konteks54:4 Janganlah takut 2 , k sebab engkau tidak akan mendapat malu, l dan janganlah merasa malu, m sebab engkau tidak akan tersipu-sipu. Sebab engkau akan melupakan malu keremajaanmu, n dan tidak akan mengingat lagi aib o kejandaanmu. p
Yesaya 56:4
Konteks56:4 Sebab beginilah firman TUHAN: "Kepada orang-orang kebiri r yang memelihara hari-hari Sabat-Ku dan yang memilih apa yang Kukehendaki dan yang berpegang kepada perjanjian-Ku, s
[44:28] 1 Full Life : KORESY ... BAIT SUCI.
Nas : Yes 44:28
Yesaya menyebut Koresy dengan nama sebagai tokoh yang akan memulai kelepasan orang Yahudi dari penawanan (ayat Yes 44:28). Nubuat ini disampaikan 150 tahun sebelum penggenapannya; pada tahun 538 SM, Koresy mengeluarkan ketetapan yang mengizinkan orang Yahudi kembali ke Yerusalem dan membangun kembali kota dan bait suci mereka (Ezr 1:1-2). Allah mengatur peristiwa kelahiran dan kehidupan Koresy demikian rupa sehingga rencana dan maksud Allah sendiri tergenapi dengan tepat menurut perjanjian-Nya
(lihat cat. --> Yes 41:2).
[atau ref. Yes 41:2]
[54:4] 2 Full Life : JANGANLAH TAKUT.
Nas : Yes 54:4-8
Umat Allah dalam pembuangan tidak perlu takut bahwa keadaan mereka yang memalukan itu akan berlanjut selamanya, karena hukuman Allah sebentar lagi akan berubah menjadi keselamatan. Allah akan menaruh belas kasihan kepada umat-Nya yang merana dan memulihkan mereka kepada perkenan-Nya di negeri mereka. "Malu keremajaan" mungkin mengacu kepada masa perbudakan di Mesir: "aib kejandaanmu" secara historis mengacu kepada pembuangan di Babel.