Yesaya 38:15
Konteks38:15 What can I say?
He has decreed and acted. 1
I will walk slowly all my years because I am overcome with grief. 2
Yesaya 54:4
Konteks54:4 Don’t be afraid, for you will not be put to shame!
Don’t be intimidated, 3 for you will not be humiliated!
You will forget about the shame you experienced in your youth;
you will no longer remember the disgrace of your abandonment. 4
Yesaya 59:11
Konteks59:11 We all growl like bears,
we coo mournfully like doves;
we wait for deliverance, 5 but there is none,
for salvation, but it is far from us.
[38:15] 1 tn Heb “and he has spoken and he has acted.”
[38:15] 2 tn Heb “because of the bitterness of my soul.”
[54:4] 3 tn Or “embarrassed”; NASB “humiliated…disgraced.”
[54:4] 4 tn Another option is to translate, “the disgrace of our widowhood” (so NRSV). However, the following context (vv. 6-7) refers to Zion’s husband, the Lord, abandoning her, not dying. This suggests that an אַלְמָנָה (’almanah) was a woman who had lost her husband, whether by death or abandonment.