TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 40:3-5

Konteks

40:3 A voice cries out,

“In the wilderness clear a way for the Lord;

construct in the desert a road for our God.

40:4 Every valley must be elevated,

and every mountain and hill leveled.

The rough terrain will become a level plain,

the rugged landscape a wide valley.

40:5 The splendor 1  of the Lord will be revealed,

and all people 2  will see it at the same time.

For 3  the Lord has decreed it.” 4 

Mazmur 98:2

Konteks

98:2 The Lord demonstrates his power to deliver; 5 

in the sight of the nations he reveals his justice.

Yesaya 42:16

Konteks

42:16 I will lead the blind along an unfamiliar way; 6 

I will guide them down paths they have never traveled. 7 

I will turn the darkness in front of them into light,

and level out the rough ground. 8 

This is what I will do for them.

I will not abandon them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[40:5]  1 tn Or “glory.” The Lord’s “glory” is his theophanic radiance and royal splendor (see Isa 6:3; 24:23; 35:2; 60:1; 66:18-19).

[40:5]  2 tn Heb “flesh” (so KJV, ASV, NASB); NAB, NIV “mankind”; TEV “the whole human race.”

[40:5]  3 tn Or “indeed.”

[40:5]  4 tn Heb “the mouth of the Lord has spoken” (so NASB, NIV, NRSV).

[98:2]  5 tn Heb “makes known his deliverance.”

[42:16]  6 tn Heb “a way they do not know” (so NASB); NRSV “a road they do not know.”

[42:16]  7 tn Heb “in paths they do not know I will make them walk.”

[42:16]  8 tn Heb “and the rough ground into a level place.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA