Yesaya 47:2-3
Konteks47:2 Pick up millstones and grind flour!
Remove your veil,
strip off your skirt,
expose your legs,
cross the streams!
47:3 Let your private parts be exposed!
Your genitals will be on display! 1
I will get revenge;
I will not have pity on anyone,” 2
Yesaya 47:8
Konteks47:8 So now, listen to this,
O one who lives so lavishly, 3
who lives securely,
who says to herself, 4
‘I am unique! No one can compare to me! 5
I will never have to live as a widow;
I will never lose my children.’ 6
[47:3] 1 tn Heb “Your shame will be seen.” In this context “shame” is a euphemism referring to the genitals.
[47:3] 2 tn Heb “I will not meet a man.” The verb פָּגַע (pagah) apparently carries the nuance “meet with kindness” here (cf. 64:5, and see BDB 803 s.v. Qal.2).
[47:8] 3 tn Or perhaps, “voluptuous one” (NAB); NAB “you sensual one”; NLT “You are a pleasure-crazy kingdom.”
[47:8] 4 tn Heb “the one who says in her heart.”
[47:8] 5 tn Heb “I [am], and besides me there is no other.” See Zeph 2:15.
[47:8] 6 tn Heb “I will not live [as] a widow, and I will not know loss of children.”