TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 5:5

Konteks

5:5 Now I will inform you

what I am about to do to my vineyard:

I will remove its hedge and turn it into pasture, 1 

I will break its wall and allow animals to graze there. 2 

Yesaya 37:9

Konteks
37:9 The king 3  heard that King Tirhakah of Ethiopia 4  was marching out to fight him. 5  He again sent 6  messengers to Hezekiah, ordering them:
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:5]  1 tn Heb “and it will become [a place for] grazing.” בָּעַר (baar, “grazing”) is a homonym of the more often used verb “to burn.”

[5:5]  2 tn Heb “and it will become a trampled place” (NASB “trampled ground”).

[37:9]  3 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[37:9]  4 tn Heb “Cush” (so NASB); NIV, NCV “the Cushite king of Egypt.”

[37:9]  5 tn Heb “heard concerning Tirhakah king of Cush, ‘He has come out to fight with you.’”

[37:9]  6 tn The Hebrew text has, “and he heard and he sent,” but the parallel in 2 Kgs 19:9 has וַיָּשָׁב וַיִּשְׁלַח (vayyashav vayyishlakh, “and he returned and he sent”), i.e., “he again sent.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA