TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 51:19

Konteks

51:19 These double disasters confronted you.

But who feels sorry for you?

Destruction and devastation,

famine and sword.

But who consoles you? 1 

Yeremia 9:16

Konteks
9:16 I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors 2  have known anything about. I will send people chasing after them with swords 3  until I have destroyed them.’” 4 

Yeremia 6:8

Konteks

6:8 So 5  take warning, Jerusalem,

or I will abandon you in disgust 6 

and make you desolate,

a place where no one can live.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[51:19]  1 tc The Hebrew text has אֲנַחֲמֵךְ (’anakhamekh), a first person form, but the Qumran scroll 1QIsaa reads correctly יִנַחֲמֵךְ (yinakhamekh), a third person form.

[9:16]  2 tn Heb “fathers.”

[9:16]  3 tn Heb “I will send the sword after them.” The sword here is probably not completely literal but refers to death by violent means, including death by the sword.

[9:16]  4 sn He will destroy them but not completely. See Jer 5:18; 30:11; 46:28.

[6:8]  5 tn This word is not in the text but is supplied in the translation. Jeremiah uses a figure of speech (enallage) where the speaker turns from talking about someone to address him/her directly.

[6:8]  6 tn Heb “lest my soul [= I] becomes disgusted with you.”

[6:8]  sn The wordplay begun with “sound…in Tekoa” in v. 1 and continued with “they will pitch” in v. 3 is concluded here with “turn away” (וּבִתְקוֹעַ תִּקְעוּ [uvitqoatiqu] in v. 1, תָּקְעוּ [taqu] in v. 3 and תֵּקַע [teqa’] here).



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA