Yesaya 59:17
Konteks59:17 He wears his desire for justice 1 like body armor, 2
and his desire to deliver is like a helmet on his head. 3
He puts on the garments of vengeance 4
and wears zeal like a robe.
Efesus 6:17
Konteks6:17 And take the helmet of salvation 5 and the sword 6 of the Spirit, which is the word of God.
[59:17] 1 tn Or “righteousness” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV “goodness.”
[59:17] 2 tn Or “a breastplate” (traditional; so many English versions); TEV “a coat of armour.”
[59:17] 3 tn Heb “and [as] a helmet deliverance on his head.”
[59:17] 4 tn Heb “and he puts on the clothes of vengeance [as] a garment.”
[6:17] 5 sn An allusion to Isa 59:17.
[6:17] 6 sn The Greek term translated sword (μάχαιρα, macaira) refers to the Roman gladius, a short sword about 2 ft (60 cm) long, used for close hand-to-hand combat. This is the only clearly offensive weapon in the list of armor mentioned by the author (he does not, for example, mention the lance [Latin pilum]).