Yesaya 6:11
Konteks6:11 I replied, “How long, sovereign master?” He said,
“Until cities are in ruins and unpopulated,
and houses are uninhabited,
and the land is ruined and devastated,
Yesaya 22:2
Konteks22:2 The noisy city is full of raucous sounds;
the town is filled with revelry. 1
Your slain were not cut down by the sword;
they did not die in battle. 2
Yesaya 41:14
Konteks41:14 Don’t be afraid, despised insignificant Jacob, 3
men of 4 Israel.
I am helping you,” says the Lord,
[22:2] 1 tn Heb “the boisterous town.” The phrase is parallel to “the noisy city” in the preceding line.
[22:2] 2 sn Apparently they died from starvation during the siege that preceded the final conquest of the city. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:409.
[41:14] 3 tn Heb “O worm Jacob” (NAB, NIV). The worm metaphor suggests that Jacob is insignificant and despised.
[41:14] 4 tn On the basis of the parallelism (note “worm”) and an alleged Akkadian cognate, some read “louse” or “weevil.” Cf. NAB “O maggot Israel”; NRSV “you insect Israel.”
[41:14] 5 tn Heb “your kinsman redeemer.” A גָּאַל (ga’al, “kinsman redeemer”) was a protector of the extended family’s interests.
[41:14] 6 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.