Yesaya 66:16
Konteks66:16 For the Lord judges all humanity 1
with fire and his sword;
the Lord will kill many. 2
Yeremia 25:29
Konteks25:29 For take note, I am already beginning to bring disaster on the city that I call my own. 3 So how can you possibly avoid being punished? 4 You will not go unpunished! For I am proclaiming war against all who live on the earth. I, the Lord who rules over all, 5 affirm it!’ 6
[66:16] 1 tn Heb “flesh” (so KJV, NASB, NRSV); NIV “upon all men”; TEV “all the people of the world.”
[66:16] 2 tn Heb “many are the slain of the Lord.”
[25:29] 3 tn Heb “which is called by my name.” See translator’s note on 7:10 for support.
[25:29] 4 tn This is an example of a question without the formal introductory particle following a conjunctive vav introducing an opposition. (See Joüon 2:609 §161.a.) It is also an example of the use of the infinitive before the finite verb in a rhetorical question involving doubt or denial. (See Joüon 2:422-23 §123.f, and compare usage in Gen 37:8.)
[25:29] 5 tn Heb “Yahweh of armies.”
[25:29] sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this extended title.