Yesaya 66:5
Konteks66:5 Hear the word of the Lord,
you who respect what he has to say! 1
Your countrymen, 2 who hate you
and exclude you, supposedly for the sake of my name,
say, “May the Lord be glorified,
then we will witness your joy.” 3
But they will be put to shame.
Matius 5:10-11
Konteks5:10 “Blessed are those who are persecuted for righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.
5:11 “Blessed are you when people 4 insult you and persecute you and say all kinds of evil things about you falsely 5 on account of me.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[66:5] 1 tn Heb “who tremble at his word.”
[66:5] 2 tn Heb “brothers” (so NASB, NIV); NRSV “Your own people”; NLT “Your close relatives.”
[66:5] 3 tn Or “so that we might witness your joy.” The point of this statement is unclear.
[5:11] 4 tn Grk “when they insult you.” The third person pronoun (here implied in the verb ὀνειδίσωσιν [ojneidiswsin]) has no specific referent, but refers to people in general.
[5:11] 5 tc Although ψευδόμενοι (yeudomenoi, “bearing witness falsely”) could be a motivated reading, clarifying that the disciples are unjustly persecuted, its lack in only D it sys Tert does not help its case. Since the Western text is known for numerous free alterations, without corroborative evidence the shorter reading must be judged as secondary.