TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 8:15

Konteks

8:15 Many will stumble over the stone and the rock, 1 

and will fall and be seriously injured,

and will be ensnared and captured.”

Yesaya 23:3

Konteks
23:3 the deep waters! 2 

Grain from the Shihor region, 3 

crops grown near the Nile 4  she receives; 5 

she is the trade center 6  of the nations.

Yesaya 28:24

Konteks

28:24 Does a farmer just keep on plowing at planting time? 7 

Does he keep breaking up and harrowing his ground?

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:15]  1 tn Heb “over them” (so NASB); NCV “over this rock.”

[23:3]  2 tc The Hebrew text (23:2b-3a) reads literally, “merchant of Sidon, the one who crosses the sea, they filled you, and on the deep waters.” Instead of מִלְאוּךְ (milukh, “they filled you”) the Qumran scroll 1QIsaa reads מלאכיך (“your messengers”). The translation assumes an emendation of מִלְאוּךְ to מַלְאָכָו (malakhav, “his messengers”), taking the vav (ו) on וּבְמַיִם (uvÿmayim) as improperly placed; instead it should be the final letter of the preceding word.

[23:3]  3 tn Heb “seed of Shihor.” “Shihor” probably refers to the east branch of the Nile. See Jer 2:18 and BDB 1009 s.v. שִׁיחוֹר.

[23:3]  4 tn Heb “the harvest of the Nile.”

[23:3]  5 tn Heb “[is] her revenue.”

[23:3]  6 tn Heb “merchandise”; KJV, ASV “a mart of nations”; NLT “the merchandise mart of the world.”

[28:24]  7 tn Heb “All the day does the plowman plow in order to plant?” The phrase “all the day” here has the sense of “continually, always.” See BDB 400 s.v. יוֹם.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA