TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 9:7

Konteks

9:7 His dominion will be vast 1 

and he will bring immeasurable prosperity. 2 

He will rule on David’s throne

and over David’s kingdom, 3 

establishing it 4  and strengthening it

by promoting justice and fairness, 5 

from this time forward and forevermore.

The Lord’s intense devotion to his people 6  will accomplish this.

Yesaya 22:25

Konteks

22:25 “At that time,” 7  says the Lord who commands armies, “the peg fastened into a solid place will come loose. It will be cut off and fall, and the load hanging on it will be cut off.” 8  Indeed, 9  the Lord has spoken.

Yesaya 29:8

Konteks

29:8 It will be like a hungry man dreaming that he is eating,

only to awaken and find that his stomach is empty. 10 

It will be like a thirsty man dreaming that he is drinking,

only to awaken and find that he is still weak and his thirst unquenched. 11 

So it will be for the horde from all the nations

that fight against Mount Zion.

Yesaya 44:26

Konteks

44:26 who fulfills the oracles of his prophetic servants 12 

and brings to pass the announcements 13  of his messengers,

who says about Jerusalem, 14  ‘She will be inhabited,’

and about the towns of Judah, ‘They will be rebuilt,

her ruins I will raise up,’

Yesaya 51:6

Konteks

51:6 Look up at the sky!

Look at the earth below!

For the sky will dissipate 15  like smoke,

and the earth will wear out like clothes;

its residents will die like gnats.

But the deliverance I give 16  is permanent;

the vindication I provide 17  will not disappear. 18 

Yesaya 58:3

Konteks

58:3 They lament, 19  ‘Why don’t you notice when we fast?

Why don’t you pay attention when we humble ourselves?’

Look, at the same time you fast, you satisfy your selfish desires, 20 

you oppress your workers. 21 

Yesaya 64:5

Konteks

64:5 You assist 22  those who delight in doing what is right, 23 

who observe your commandments. 24 

Look, you were angry because we violated them continually.

How then can we be saved? 25 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:7]  1 tc The Hebrew text has לְםַרְבֵּה (lÿmarbeh), which is a corrupt reading. לם is dittographic; note the preceding word, שָׁלוֹם (shalom). The corrected text reads literally, “great is the dominion.”

[9:7]  2 tn Heb “and to peace there will be no end” (KJV and ASV both similar). On the political and socio-economic sense of שָׁלוֹם (shalom) in this context, see the note at v. 6 on “Prince of Peace.”

[9:7]  3 tn Heb “over the throne of David, and over his kingdom.” The referent of the pronoun “his” (i.e., David) has been specified in the translation for clarity.

[9:7]  4 tn The feminine singular pronominal suffix on this form and the following one (translated “it” both times) refers back to the grammatically feminine noun “kingdom.”

[9:7]  5 tn Heb “with/by justice and fairness”; ASV “with justice and with righteousness.”

[9:7]  6 tn Heb “the zeal of the Lord.” In this context the Lord’s “zeal” refers to his intense devotion to and love for his people which prompts him to vindicate them and to fulfill his promises to David and the nation.

[22:25]  7 tn Or “In that day” (KJV).

[22:25]  8 sn Eliakim’s authority, though seemingly secure, will eventually be removed, and with it his family’s prominence.

[22:25]  9 tn Or “for” (KJV, NAB, NASB, NRSV).

[29:8]  10 tn Or “that he [or “his appetite”] is unsatisfied.”

[29:8]  11 tn Or “that he is faint and that he [or “his appetite”] longs [for water].”

[44:26]  12 tn Heb “the word of his servant.” The following context indicates that the Lord’s prophets are in view.

[44:26]  13 tn Heb “counsel.” The Hebrew term עֵצָה (’etsah) probably refers here to the divine plan as announced by the prophets. See HALOT 867 s.v. I עֵצָה.

[44:26]  14 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[51:6]  15 tn Heb “will be torn in pieces.” The perfect indicates the certitude of the event, from the Lord’s rhetorical perspective.

[51:6]  16 tn Heb “my deliverance.” The same Hebrew word can also be translated “salvation” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); cf. CEV “victory.”

[51:6]  17 tn Heb “my righteousness [or “vindication”].”

[51:6]  18 tn Heb “will not be shattered [or “dismayed”].”

[58:3]  19 tn The words “they lament” are supplied in the translation for clarification.

[58:3]  20 tn Heb “you find pleasure”; NASB “you find your desire.”

[58:3]  21 tn Or perhaps, “debtors.” See HALOT 865 s.v. * עָצֵב.

[64:5]  22 tn Heb “meet [with kindness].”

[64:5]  23 tn Heb “the one who rejoices and does righteousness.”

[64:5]  24 tn Heb “in your ways they remember you.”

[64:5]  25 tc The Hebrew text reads literally, “look, you were angry and we sinned against them continually [or perhaps, “in ancient times”] and we were delivered.” The statement makes little sense as it stands. The first vav [ו] consecutive (“and we sinned”) must introduce an explanatory clause here (see Num 1:48 and Isa 39:1 for other examples of this relatively rare use of the vav [ו] consecutive). The final verb (if rendered positively) makes no sense in this context – God’s anger at their sin resulted in judgment, not deliverance. One of the alternatives involves an emendation to וַנִּרְשָׁע (vannirsha’, “and we were evil”; LXX, NRSV, TEV). The Vulgate and the Qumran scroll 1QIsaa support the MT reading. One can either accept an emendation or cast the statement as a question (as above).



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA