Yohanes 1:30
Konteks1:30 This is the one about whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I am, 1 because he existed before me.’
Yohanes 7:30
Konteks7:30 So then they tried to seize Jesus, 2 but no one laid a hand on him, because his time 3 had not yet come.
Yohanes 8:16
Konteks8:16 But if I judge, my evaluation is accurate, 4 because I am not alone when I judge, 5 but I and the Father who sent me do so together. 6
Yohanes 14:19
Konteks14:19 In a little while 7 the world will not see me any longer, but you will see me; because I live, you will live too.
Yohanes 19:20
Konteks19:20 Thus many of the Jewish residents of Jerusalem 8 read this notice, 9 because the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was written in Aramaic, 10 Latin, and Greek.
[1:30] 1 tn Or “has a higher rank than I.”
[7:30] 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[7:30] sn Here the response is on the part of the crowd, who tried to seize Jesus. This is apparently distinct from the attempted arrest by the authorities mentioned in 7:32.
[8:16] 4 tn Grk “my judgment is true.”
[8:16] 5 tn The phrase “when I judge” is not in the Greek text, but is implied by the context.
[8:16] 6 tn The phrase “do so together” is not in the Greek text, but is implied by the context.
[14:19] 7 tn Grk “Yet a little while, and.”
[19:20] 8 tn Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the residents of Jerusalem in general. See also the note on the phrase Jewish religious leaders” in v. 7.
[19:20] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.