TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 4:28

Konteks
4:28 Then the woman left her water jar, went off into the town and said to the people, 1 

Yohanes 21:13

Konteks
21:13 Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:28]  1 tn The term ἄνθρωποι (anqrwpoi) used here can mean either “people” (when used generically) or “men” (though there is a more specific term in Greek for adult males, ανήρ [anhr]). Thus the woman could have been speaking either (1) to all the people or (2) to the male leaders of the city as their representatives. However, most recent English translations regard the former as more likely and render the word “people” here.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA