Yohanes 5:23
Konteks5:23 so that all people 1 will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
Yohanes 7:23
Konteks7:23 But if a male child 2 is circumcised 3 on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, 4 why are you angry with me because I made a man completely well 5 on the Sabbath?
Yohanes 10:10
Konteks10:10 The thief comes only to steal and kill 6 and destroy; I have come so that they may have life, and may have it abundantly. 7
[5:23] 1 tn Grk “all.” The word “people” is not in the Greek text but is supplied for stylistic reasons and for clarity (cf. KJV “all men”).
[7:23] 2 tn Grk “a man.” See the note on “male child” in the previous verse.
[7:23] 3 tn Grk “receives circumcision.”
[7:23] 4 sn If a male child is circumcised on the Sabbath so that the law of Moses is not broken. The Rabbis counted 248 parts to a man’s body. In the Talmud (b. Yoma 85b) R. Eleazar ben Azariah (ca.
[7:23] 5 tn Or “made an entire man well.”
[10:10] 6 tn That is, “to slaughter” (in reference to animals).
[10:10] 7 tn That is, more than one would normally expect or anticipate.