TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 6:11

Konteks
6:11 Then Jesus took the loaves, and when he had given thanks, he distributed the bread to those who were seated. He then did the same with the fish, 1  as much as they wanted.

Yohanes 6:20

Konteks
6:20 But he said to them, “It is I. Do not be afraid.”

Yohanes 11:54

Konteks

11:54 Thus Jesus no longer went 2  around publicly 3  among the Judeans, 4  but went away from there to the region near the wilderness, to a town called Ephraim, 5  and stayed there with his disciples.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:11]  1 tn Grk “likewise also (he distributed) from the fish.”

[11:54]  2 tn Grk “walked.”

[11:54]  3 tn Or “openly.”

[11:54]  4 tn Grk “among the Jews.” Here the phrase refers to the residents of Judea in general, who would be likely to report Jesus to the religious authorities. The vicinity around Jerusalem was no longer safe for Jesus and his disciples. On the translation “Judeans” cf. BDAG 479 s.v. ᾿Ιουδαῖος 2.e. See also the references in vv. 8, 19, 31, 33, 36, and 45.

[11:54]  5 tn There is no certain identification of the location to which Jesus withdrew in response to the decision of the Jewish authorities. Many have suggested the present town of Et-Taiyibeh, identified with ancient Ophrah (Josh 18:23) or Ephron (Josh 15:9). If so, this would be 12-15 mi (19-24 km) northeast of Jerusalem.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA