TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 7:23

TSK Full Life Study Bible

7:23

melanggar hukum Musa(TB)/hukum Musa dilanggar(TL) <3363 3551 3475 3089> [that the law of Moses should not be broken. or, without breaking the law of Moses.]

Aku menyembuhkan(TB)/tubuhnya(TL) <4160> [I have made.]

Rather, "I have healed a whole man" [holos <\\See definition 3650\\> anthropos <\\See definition 444\\>,] and not the circumcised member only. This reasoning was in perfect accordance with the principles of the Jews. So Tanchuma, "Circumcision, which is performed on one of the 248 members of man, vacates the sabbath; how much more the whole body of a man!"

Yohanes 5:2-9

TSK Full Life Study Bible

5:2

sebuah kolam(TB)/kolam(TL) <2861> [market. or, gate.]

sebuah kolam(TB)/kolam(TL) <2861> [pool.]

Betesda(TB)/Baitesda(TL) <964> [Bethesda.]

The supposed remains of the pool of Bethesda are situated on the east of Jerusalem, contiguous on one side to St. Stephen's gate, and on the other to the area of the temple. Maundrell states that, "it is 120 paces long, and forty broad, and at least eight deep, but void of water. At its west end it discovers some old arches, now damned up. These some will have to be porches, in which sat that multitude of lame, halt, and blind. But it is not likely, for instead of five, there are but three."

5:2

Gerbang Domba

Neh 3:1; 12:39 [Semua]

bahasa Ibrani

Yoh 19:13,17,20; 20:16; Kis 21:40; 22:2; 26:14 [Semua]



5:3

orang-orang buta(TB)/buta(TL) <5185> [of blind.]

orang-orang lumpuh(TB)/berkocak(TL) <3584> [withered.]

<1551> [waiting.]


5:4

<3767> [whosoever.]

The sanative property of this pool has been supposed by some to have been communicated by the blood of the sacrifices, and others have referred it to the mineral properties of the waters. But, 1. The beasts for sacrifice were not washed here, but in a laver in the temple. 2. No natural property could cure all manner of diseases. 3. The cure only extended to the first who entered. 4. It took place only at one particular time. 5. As the healing was effected by immersion, it must have been instantaneous; and it was never failing in it effects. All which, not being observed in medicinal waters, determine the cures to have been miraculous, as expressly stated in the text.

<4413> [first.]

<1096> [was made.]


5:5

tiga puluh(TB)/puluh(TL) <5144> [thirty.]

5:5

Catatan Frasa: TIGA PULUH DELAPAN TAHUN.


5:6

diketahui-Nya .... tahu(TB)/serta diketahui-Nya(TL) <2532 1097> [and knew.]

Maukah(TB/TL) <2309> [Wilt.]


5:7

ada(TB/TL) <2192> [I have.]

mendahului(TB/TL) <4253> [before.]


5:8

5:8

dan berjalanlah.

Mat 9:5,6 [Semua]



5:9

pada saat(TB)/seketika(TL) <2112> [immediately.]

Dan ......... lalu ..... dan ... Tetapi(TB)/Maka ........ lalu ...... serta ... Adapun(TL) <2532 1161 1722> [and on.]

5:9

hari Sabat.

Mat 12:1-14; Yoh 9:14 [Semua]


Catatan Frasa: SEMBUHLAH ORANG ITU.



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA