TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 7:50

Konteks

7:50 Nicodemus, who had gone to Jesus 1  before and who was one of the rulers, 2  said, 3 

Yohanes 10:27

Konteks
10:27 My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.

Yohanes 15:25

Konteks
15:25 Now this happened 4  to fulfill the word that is written in their law, ‘They hated me without reason.’ 5 

Yohanes 21:5

Konteks
21:5 So Jesus said to them, “Children, you don’t have any fish, 6  do you?” 7  They replied, 8  “No.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:50]  1 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:50]  2 tn Grk “who was one of them”; the referent (the rulers) has been specified in the translation for clarity.

[7:50]  3 tn Grk “said to them.”

[15:25]  4 tn The words “this happened” are not in the Greek text but are supplied to complete an ellipsis.

[15:25]  5 sn A quotation from Ps 35:19 and Ps 69:4. As a technical term law (νόμος, nomos) is usually restricted to the Pentateuch (the first five books of the OT), but here it must have a broader reference, since the quotation is from Ps 35:19 or Ps 69:4. The latter is the more likely source for the quoted words, since it is cited elsewhere in John’s Gospel (2:17 and 19:29, in both instances in contexts associated with Jesus’ suffering and death).

[21:5]  6 tn The word προσφάγιον (prosfagion) is unusual. According to BDAG 886 s.v. in Hellenistic Greek it described a side dish to be eaten with bread, and in some contexts was the equivalent of ὄψον (oyon), “fish.” Used in addressing a group of returning fishermen, however, it is quite clear that the speaker had fish in mind.

[21:5]  7 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “do you?”).

[21:5]  8 tn Grk “They answered him.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA