TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 8:26

Konteks
8:26 I have many things to say and to judge 1  about you, but the Father 2  who sent me is truthful, 3  and the things I have heard from him I speak to the world.” 4 

Yohanes 8:28

Konteks

8:28 Then Jesus said, 5  “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he, 6  and I do nothing on my own initiative, 7  but I speak just what the Father taught me. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:26]  1 tn Or “I have many things to pronounce in judgment about you.” The two Greek infinitives could be understood as a hendiadys, resulting in one phrase.

[8:26]  2 tn Grk “the one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.

[8:26]  3 tn Grk “true” (in the sense of one who always tells the truth).

[8:26]  4 tn Grk “and what things I have heard from him, these things I speak to the world.”

[8:28]  5 tn Grk “Then Jesus said to them” (the words “to them” are not found in all mss).

[8:28]  6 tn Grk “that I am.” See the note on this phrase in v. 24.

[8:28]  7 tn Grk “I do nothing from myself.”

[8:28]  8 tn Grk “but just as the Father taught me, these things I speak.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA