TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 1:8

Konteks
1:8 This law scroll must not leave your lips! 1  You must memorize it 2  day and night so you can carefully obey 3  all that is written in it. Then you will prosper 4  and be successful. 5 

Yesaya 4:2

Konteks
The Branch of the Lord

4:2 At that time 6 

the crops given by the Lord will bring admiration and honor; 7 

the produce of the land will be a source of pride and delight

to those who remain in Israel. 8 

Yesaya 20:3

Konteks
20:3 Later the Lord explained, “In the same way that my servant Isaiah has walked around in undergarments and barefoot for the past three years, as an object lesson and omen pertaining to Egypt and Cush,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:8]  1 tn Heb “mouth.”

[1:8]  sn This law scroll must not leave your lips. The ancient practice of reading aloud to oneself as an aid to memorization is in view here.

[1:8]  2 tn Heb “read it in undertones,” or “recite it quietly” (see HALOT 1:237).

[1:8]  3 tn Heb “be careful to do.”

[1:8]  4 tn Heb “you will make your way prosperous.”

[1:8]  5 tn Heb “and be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.

[4:2]  6 tn Or “in that day” (KJV).

[4:2]  7 tn Heb “and the vegetation of the Lord will become beauty and honor.” Many English versions understand the phrase צֶמַח יְהוָה (tsemakh yÿhvah) as a messianic reference and render it, “the Branch of the Lord” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT, and others). Though צֶמַח (tsemakh) is used by later prophets of a royal descendant (Jer 23;5; 33:15; Zech 3:8; 6:12), those passages contain clear contextual indicators that a human ruler is in view and that the word is being used in a metaphorical way of offspring. However, in Isa 4:2 there are no such contextual indicators. To the contrary, in the parallel structure of the verse צֶמַח יְהוָה corresponds to “produce of the land,” a phrase that refers elsewhere exclusively to literal agricultural produce (see Num 13:20, 26; Deut 1:25). In the majority of its uses צֶמַח refers to literal crops or vegetation (in Ps 65:10 the Lord is the source of this vegetation). A reference to the Lord restoring crops would make excellent sense in Isa 4 and the prophets frequently included this theme in their visions of the future age (see Isa 30:23-24; 32:20; Jer 31:12; Ezek 34:26-29; and Amos 9:13-14).

[4:2]  8 tn Heb “and the fruit of the land will become pride and beauty for the remnant of Israel.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA