TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 1:9

Konteks
1:9 I repeat, 1  be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic, 2  for I, the Lord your God, am with you in all you do.” 3 

Yosua 2:9

Konteks
2:9 She said to the men, “I know the Lord is handing this land over to you. 4  We are absolutely terrified of you, 5  and all who live in the land are cringing before 6  you. 7 

Yosua 2:18

Konteks
2:18 When we invade the land 8 , tie this red rope 9  in the window through which you let us down, and gather together in your house your father, mother, brothers, and all who live in your father’s house. 10 

Yosua 4:18

Konteks
4:18 The priests carrying the ark of the covenant of the Lord came up from the middle of the Jordan, and as soon as they set foot on dry land, 11  the water of the Jordan flowed again and returned to flood stage. 12 

Yosua 10:14

Konteks
10:14 There has not been a day like it before or since. The Lord obeyed 13  a man, for the Lord fought for Israel!

Yosua 10:20

Konteks
10:20 Joshua and the Israelites almost totally wiped them out, but some survivors did escape to the fortified cities. 14 

Yosua 18:1

Konteks
The Tribes Meet at Shiloh

18:1 The entire Israelite community assembled at Shiloh and there they set up the tent of meeting. 15  Though they had subdued the land, 16 

Yosua 23:3

Konteks
23:3 You saw everything the Lord your God did to all these nations on your behalf, for the Lord your God fights for you. 17 

Yosua 24:12

Konteks
24:12 I sent terror 18  ahead of you to drive out before you the two 19  Amorite kings. I gave you the victory; it was not by your swords or bows. 20 

Yosua 24:20

Konteks
24:20 If 21  you abandon the Lord and worship 22  foreign gods, he will turn against you; 23  he will bring disaster on you and destroy you, 24  though he once treated you well.” 25 

Yosua 24:31

Konteks
24:31 Israel worshiped 26  the Lord throughout Joshua’s lifetime and as long as the elderly men who outlived him remained alive. 27  These men had experienced firsthand everything the Lord had done for Israel. 28 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:9]  1 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.

[1:9]  2 tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”

[1:9]  3 tn Heb “in all which you go.”

[2:9]  4 tn Heb “has given the land to you.” Rahab’s statement uses the Hebrew perfect, suggesting certitude.

[2:9]  5 tn Heb “terror of you has fallen upon us.”

[2:9]  6 tn Or “melting away because of.”

[2:9]  7 tn Both of these statements are actually subordinated to “I know” in the Hebrew text, which reads, “I know that the Lord…and that terror of you…and that all the inhabitants….”

[2:18]  8 tn Heb “Look! We are about to enter the land.”

[2:18]  9 tn Heb “the cord of this red thread.”

[2:18]  10 tn Heb “and your father and your mother and your brothers and all the house of your father gather to yourself to the house.”

[4:18]  11 tn Heb “and the soles of the feet of the priests were brought up to the dry land.”

[4:18]  12 tn Heb “and the waters of the Jordan returned to their place and went as formerly over their banks.”

[4:18]  sn Verses 15-18 give a more detailed account of the priests’ crossing that had been briefly described in v. 11.

[10:14]  13 tn Heb “listened to the voice of.”

[10:20]  14 tn Heb “When Joshua and the sons of Israel finished defeating them with a very great defeat until they were destroyed (now the survivors escaped to the fortified cities).” In the Hebrew text the initial temporal clause (“when Joshua…finished”) is subordinated to v. 21 (“the whole army returned”).

[18:1]  15 tn Heb “the tent of assembly.”

[18:1]  sn On the tent of meeting see Exod 33:7-11.

[18:1]  16 tn Heb “and the land was subdued before them.”

[23:3]  17 tn Heb “for the Lord your God, he [is] the one who fights for you.”

[24:12]  18 tn Traditionally, “the hornet” (so KJV, NKJV, NASB, NIV, NRSV) but the precise meaning of the Hebrew word is uncertain (cf. NEB “panic”).

[24:12]  19 tn The LXX has “twelve,” apparently understanding this as a reference to Amorite kings west of the Jordan (see Josh 5:1, rather than the trans-Jordanian Amorite kings Sihon and Og (see Josh 2:10; 9:10).

[24:12]  20 tn Heb “and it drove them out from before you, the two kings of the Amorites, not by your sword and not by your bow.” The words “I gave you the victory” are supplied for clarification.

[24:20]  21 tn Or “when.”

[24:20]  22 tn Or “and serve.”

[24:20]  23 tn The words “against you” are added for clarification.

[24:20]  24 tn Heb “bring you to an end.”

[24:20]  25 tn Heb “after he did good for you.”

[24:31]  26 tn Or “served.”

[24:31]  27 tn Heb “all the days of Joshua and all the days of the elders who outlived him.”

[24:31]  28 tn Heb “who knew all the work of the Lord which he had done for Israel.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA