Yosua 10:13
Konteks10:13 The sun stood still and the moon stood motionless while the nation took vengeance on its enemies. The event is recorded in the Scroll of the Upright One. 1 The sun stood motionless in the middle of the sky and did not set for about a full day. 2
Yosua 10:2
Konteks10:2 All Jerusalem was terrified 3 because Gibeon was a large city, like one of the royal cities. It was larger than Ai and all its men were warriors.
1 Tawarikh 1:31
Konteks1:31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These were the sons of Ishmael.


[10:13] 1 tn Heb “Is it not written down in the Scroll of the Upright One.” Many modern translations render, “the Scroll [or Book] of Jashar,” leaving the Hebrew name “Jashar” (which means “Upright One”) untranslated.
[10:13] sn The Scroll of the Upright One was apparently an ancient Israelite collection of songs and prayers (see also 2 Sam 1:18).
[10:13] 2 tn Heb “and did not hurry to set [for] about a full day.”
[10:2] 3 tn This statement is subordinated to v. 1 in the Hebrew text, which reads literally, “When Adoni-Zedek…they feared greatly.” The subject of the plural verb at the beginning of v. 2 is probably the residents of Jerusalem.