TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 10:24

Konteks
10:24 When they brought the kings out to Joshua, he 1  summoned all the men of Israel and said to the commanders of the troops who accompanied him, “Come here 2  and put your feet on the necks of these kings.” So they came up 3  and put their feet on their necks.

Yosua 10:28

Konteks
Joshua Launches a Southern Campaign

10:28 That day Joshua captured Makkedah and put the sword to it and its king. He annihilated everyone who lived in it; he left no survivors. He did to its king what he had done to the king of Jericho. 4 

Yosua 10:37

Konteks
10:37 They captured it and put the sword to its king, all its surrounding cities, and all who lived in it; they 5  left no survivors. As they 6  had done at Eglon, they 7  annihilated it and all who lived there.

Yosua 10:39

Konteks
10:39 They 8  captured it, its king, and all its surrounding cities and put the sword to them. They annihilated everyone who lived there; they 9  left no survivors. They 10  did to Debir and its king what they 11  had done to Libnah and its king and to Hebron. 12 

Yosua 19:51

Konteks

19:51 These are the land assignments which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders 13  made by drawing lots in Shiloh before the Lord at the entrance of the tent of meeting. 14  So they finished dividing up the land.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:24]  1 tn Heb “Joshua.” The translation has replaced the proper name with the pronoun (“he”) because a repetition of the proper name here would be redundant according to English style.

[10:24]  2 tn Or “Draw near.”

[10:24]  3 tn Or “drew near.”

[10:28]  4 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[10:37]  5 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

[10:37]  6 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

[10:37]  7 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

[10:39]  8 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

[10:39]  9 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

[10:39]  10 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

[10:39]  11 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

[10:39]  12 tn Heb “as he did to Hebron, so he did to Debir and its king, and as he did to Libnah and its king.” The clauses have been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[19:51]  13 tn Heb “the leaders of the fathers of the tribes.”

[19:51]  14 tn Heb “at the entrance of the tent of assembly.”

[19:51]  sn On the tent of meeting see Exod 33:7-11.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA