Yosua 2:12
Konteks2:12 So now, promise me this with an oath sworn in the Lord’s name. 1 Because I have shown allegiance to you, show allegiance to my family. 2 Give me a solemn pledge 3
Yosua 6:17
Konteks6:17 The city and all that is in it must be set apart for the Lord, 4 except for Rahab the prostitute and all who are with her in her house, because she hid the spies 5 we sent.
Yosua 6:25
Konteks6:25 Yet Joshua spared 6 Rahab the prostitute, her father’s family, 7 and all who belonged to her. She lives in Israel 8 to this very day because she hid the messengers Joshua sent to spy on Jericho. 9
Yosua 7:1
Konteks7:1 But the Israelites disobeyed the command about the city’s riches. 10 Achan son of Carmi, son of Zabdi, 11 son of Zerah, from the tribe of Judah, stole some of the riches. 12 The Lord was furious with the Israelites. 13
Yosua 7:5
Konteks7:5 The men of Ai killed about thirty-six of them and chased them from in front of the city gate all the way to the fissures 14 and defeated them on the steep slope. 15 The people’s 16 courage melted away like water. 17
Yosua 7:7
Konteks7:7 Joshua prayed, 18 “O, Master, Lord! Why did you bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites so they could destroy us?
Yosua 7:13
Konteks7:13 Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: ‘Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, “You are contaminated, 19 O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you.” 20
Yosua 8:20
Konteks8:20 When the men of Ai turned around, they saw 21 the smoke from the city ascending into the sky and were so shocked they were unable to flee in any direction. 22 In the meantime the men who were retreating to the desert turned against their pursuers.
Yosua 10:13
Konteks10:13 The sun stood still and the moon stood motionless while the nation took vengeance on its enemies. The event is recorded in the Scroll of the Upright One. 23 The sun stood motionless in the middle of the sky and did not set for about a full day. 24
Yosua 14:1
Konteks14:1 The following is a record of the territory assigned to the Israelites in the land of Canaan by Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders. 25
Yosua 17:14
Konteks17:14 The descendants of Joseph said to Joshua, “Why have you assigned us only one tribal allotment? After all, we have many people, for until now the Lord has enabled us to increase in number.” 26
Yosua 19:51
Konteks19:51 These are the land assignments which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders 27 made by drawing lots in Shiloh before the Lord at the entrance of the tent of meeting. 28 So they finished dividing up the land.
Yosua 22:30
Konteks22:30 When Phinehas the priest and the community leaders and clan leaders who accompanied him heard the defense of the Reubenites, Gadites, and the Manassehites, 29 they were satisfied. 30
Yosua 24:2
Konteks24:2 Joshua told all the people, “Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors 31 lived beyond the Euphrates River, 32 including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped 33 other gods,
Yosua 24:19
Konteks24:19 Joshua warned 34 the people, “You will not keep worshiping 35 the Lord, for 36 he is a holy God. 37 He is a jealous God who will not forgive 38 your rebellion or your sins.
Yosua 24:27
Konteks24:27 Joshua said to all the people, “Look, this stone will be a witness against you, for it has heard everything the Lord said to us. 39 It will be a witness against you if 40 you deny your God.”
[2:12] 1 tn Heb “Now, swear to me by the
[2:12] sn To swear an oath in the
[2:12] 2 tn Heb “with the house of my father.”
[2:12] 3 tn Heb “true sign,” that is, “an inviolable token or pledge.”
[6:17] 4 tn Or “dedicated to the
[6:17] sn To make the city set apart for the
[6:25] 7 tn Heb the house of her father.”
[6:25] 8 tn Or “among the Israelites”; Heb “in the midst of Israel.”
[6:25] 9 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[7:1] 10 tn Heb “But the sons of Israel were unfaithful with unfaithfulness concerning what was set apart [to the
[7:1] 11 tn 1 Chr 2:6 lists a “Zimri” (but no Zabdi) as one of the five sons of Zerah (cf. also 1 Chr 7:17, 18).
[7:1] 12 tn Heb “took from what was set apart [to the
[7:1] 13 tn Heb “the anger of the
[7:1] sn This incident illustrates well the principle of corporate solidarity and corporate guilt. The sin of one man brought the
[7:5] 14 tn The meaning and correct translation of the Hebrew word שְׁבָרִים (shÿvarim) is uncertain. The translation “fissures” is based on usage of the plural form of the noun in Ps 60:4 HT (60:2 ET), where it appears to refer to cracks in the earth caused by an earthquake. Perhaps deep ravines or gorges are in view, or the word is a proper noun (“all the way to Shebarim”).
[7:5] 15 sn The precise geographical location of the Israelite defeat at this “steep slope” is uncertain.
[7:5] 17 tn Heb “and the heart of the people melted and became water.”
[7:13] 19 tn Heb “what is set apart [to destruction by the
[7:13] 20 tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the
[8:20] 21 tn Heb “and they saw, and look.” The Hebrew term הִנֵּה (hinneh, “look”) draws attention to the scene and invites the audience to view the events from the perspective of the men of Ai.
[8:20] 22 tn Heb “and there was not in them hands to flee here or there.” The Hebrew term יָדַיִם (yadayim, “hands”) is idiomatic for “strength.”
[10:13] 23 tn Heb “Is it not written down in the Scroll of the Upright One.” Many modern translations render, “the Scroll [or Book] of Jashar,” leaving the Hebrew name “Jashar” (which means “Upright One”) untranslated.
[10:13] sn The Scroll of the Upright One was apparently an ancient Israelite collection of songs and prayers (see also 2 Sam 1:18).
[10:13] 24 tn Heb “and did not hurry to set [for] about a full day.”
[14:1] 25 tn Heb “These are [the lands] which the sons of Israel received as an inheritance in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes assigned as an inheritance to the sons of Israel.”
[17:14] 26 tn Heb “Why have you given me as an inheritance one lot and one portion, though I am a great people until [the time] which, until now the
[19:51] 27 tn Heb “the leaders of the fathers of the tribes.”
[19:51] 28 tn Heb “at the entrance of the tent of assembly.”
[19:51] sn On the tent of meeting see Exod 33:7-11.
[22:30] 29 tn Heb “the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh.”
[22:30] 30 tn Heb “it was good in their eyes.”
[24:2] 31 tn Heb “your fathers.”
[24:2] 32 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.
[24:19] 35 tn Heb “you are not able to serve.”
[24:19] 36 sn For an excellent discussion of Joshua’s logical argument here, see T. C. Butler, Joshua (WBC), 274-75.
[24:19] 37 tn In the Hebrew text both the divine name (אֱלֹהִים, ’elohim) and the adjective (קְדֹשִׁים, qÿdoshim, “holy”) are plural. Normally the divine name, when referring to the one true God, takes singular modifiers, but this is a rare exception where the adjective agrees grammatically with the honorific plural noun. See GKC §124.i and IBHS 122.
[24:19] 38 tn Heb “lift up” or “take away.”
[24:19] sn This assertion obviously needs qualification, for the OT elsewhere affirms that God does forgive. Joshua is referring to the persistent national rebellion against the Mosaic covenant that eventually cause God to decree unconditionally the nation’s exile.
[24:27] 39 tn Heb “all the words of the