TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 2:15

Konteks

2:15 Then Rahab 1  let them down by a rope 2  through the window. (Her 3  house was built as part of the city wall; she lived in the wall.) 4 

Yosua 8:17

Konteks
8:17 No men were left in Ai or Bethel; 5  they all went out after Israel. 6  They left the city wide open and chased Israel.

Yosua 10:41

Konteks
10:41 Joshua conquered the area between Kadesh Barnea and Gaza and the whole region of Goshen, all the way to Gibeon. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:15]  1 tn Heb “she”; the referent (Rahab) has been specified in the translation for clarity.

[2:15]  2 tc The phrase “by a rope” is omitted in the LXX. It may be a later clarifying addition. If original, the omission in the LXX is likely due to an error of homoioarcton. A scribe’s or translator’s eye could have jumped from the initial ב (bet) in the phrase בַּחֶבֶל (bakhevel, “with a rope”) to the initial ב on the immediately following בְּעַד (bÿad, “through”) and accidentally omitted the intervening letters.

[2:15]  3 tn Heb “For her house.”

[2:15]  4 tc These explanatory statements are omitted in the LXX and probably represent a later scribal addition.

[8:17]  5 tc The LXX omits the words “or Bethel.”

[8:17]  map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[8:17]  6 tn Heb “who did not go out after Israel.”

[10:41]  7 tn Heb “and Joshua struck them down, from Kadesh Barnea even to Gaza, and all the land of Goshen, even to Gibeon.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA