TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 2:7

Konteks
2:7 Meanwhile 1  the king’s men tried to find them on the road to the Jordan River 2  near the fords. 3  The city gate was shut as soon as they set out in pursuit of them. 4 

Yosua 2:16

Konteks
2:16 She told them, “Head 5  to the hill country, so the ones chasing you don’t find you. 6  Hide from them there for three days, long enough for those chasing you 7  to return. Then you can be on your way.”

Yosua 2:22

Konteks
2:22 They went 8  to the hill country and stayed there for three days, long enough for those chasing them 9  to return. Their pursuers 10  looked all along the way but did not find them. 11 

Yosua 5:4-5

Konteks
5:4 This is why Joshua had to circumcise them: All the men old enough to fight when they left Egypt died on the journey through the desert after they left Egypt. 12  5:5 Now 13  all the men 14  who left were circumcised, but all the sons 15  born on the journey through the desert after they left Egypt were uncircumcised.

Yosua 5:7

Konteks
5:7 He replaced them with their sons, 16  whom Joshua circumcised. They were uncircumcised; their fathers had not circumcised them along the way.

Yosua 9:13

Konteks
9:13 These wineskins we filled were brand new, but look how they have ripped. Our clothes and sandals have worn out because it has been a very long journey.”

Yosua 10:10

Konteks
10:10 The Lord routed 17  them before Israel. Israel 18  thoroughly defeated them 19  at Gibeon. They chased them up the road to the pass 20  of Beth Horon and struck them down all the way to Azekah and Makkedah.

Yosua 12:3

Konteks
12:3 His kingdom included 21  the eastern Arabah from the Sea of Kinnereth 22  to the Sea of the Arabah (the Salt Sea), 23  including the route to Beth Jeshimoth and the area southward below the slopes of Pisgah.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:7]  1 tn Another way to translate vv. 6-7 would be, “While she took them up to the roof and hid them…, the king’s men tried to find them….” Both of the main clauses have the subject prior to the predicate, perhaps indicating simultaneous action. (On the grammatical point, see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 42, §235.) In this case Rahab moves the Israelite spies from the hiding place referred to in v. 4 to a safer and less accessible hiding place.

[2:7]  2 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarity.

[2:7]  3 tn Heb “And the men chased after them [on] the road [leading to] the Jordan to the fords.” The text is written from the perspective of the king’s men. As far as they were concerned, they were chasing the spies.

[2:7]  4 tn Heb “And they shut the gate after – as soon as the ones chasing after them went out.” The expressions “after” and “as soon as” may represent a conflation of alternate readings.

[2:16]  5 tn Heb “Go.”

[2:16]  6 tn Heb “so that the pursuers might not meet you.”

[2:16]  7 tn Heb “the pursuers.” The object (“you”) is not in the Hebrew text but is implied.

[2:22]  8 tn Heb “they went and came.”

[2:22]  9 tn Heb “the pursuers.” The object (“them”) is added for clarification.

[2:22]  10 tn Heb “the ones chasing them.” This has been rendered as “their pursuers” in the translation to avoid redundancy with the preceding clause.

[2:22]  11 tn Heb “The pursuers looked in all the way and did not find [them].”

[5:4]  12 tn Heb “All the people who went out from Egypt, the males, all the men of war, died in the desert in the way when they went out from Egypt.”

[5:5]  13 tn Or “indeed.”

[5:5]  14 tn Heb “people.”

[5:5]  15 tn Heb “all the people.”

[5:7]  16 tn Heb “their sons he raised up in their place.”

[10:10]  17 tn Or “caused to panic.”

[10:10]  18 tn Heb “he.” The referent is probably Israel (mentioned at the end of the previous sentence in the verse; cf. NIV, NRSV), but it is also possible that the Lord should be understood as the referent (cf. NASB “and He slew them with a great slaughter at Gibeon”), or even Joshua (cf. NEB “and Joshua defeated them utterly in Gibeon”).

[10:10]  19 tn Heb “struck them down with a great striking down.”

[10:10]  20 tn Or “ascent.”

[12:3]  21 tn The words “his kingdom included” are supplied in the translation for clarification.

[12:3]  22 sn The Sea of Kinnereth is another name for the Sea of Galilee. See the note on the word “Kinnereth” in 11:2.

[12:3]  23 sn The Salt Sea is another name for the Dead Sea.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA