TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 5:1

Konteks

5:1 When all the Amorite kings on the west side of the Jordan and all the Canaanite kings along the seacoast heard how the Lord had dried up the water of the Jordan before the Israelites while they 1  crossed, they lost their courage and could not even breathe for fear of the Israelites. 2 

Yosua 24:7

Konteks
24:7 Your fathers 3  cried out for help to the Lord; he made the area between you and the Egyptians dark, 4  and then drowned them in the sea. 5  You witnessed with your very own eyes 6  what I did in Egypt. You lived in the wilderness for a long time. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:1]  1 tc Another textual tradition has, “while we crossed.”

[5:1]  2 tn Heb “their heart[s] melted and there was no longer in them breathe because of the sons of Israel.”

[24:7]  3 tn Heb “they”; the referent (the fathers) has been specified in the translation for clarity (see the previous verse).

[24:7]  4 tn Or “put darkness between you and the Egyptians.”

[24:7]  5 tn Heb “and he brought over them the sea and covered them.”

[24:7]  6 tn Heb “your eyes saw.”

[24:7]  7 tn Heb “many days.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA