Yosua 5:2-8
Konteks5:2 At that time the Lord told Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites once again.” 1 5:3 So Joshua made flint knives and circumcised the Israelites on the Hill of the Foreskins. 2 5:4 This is why Joshua had to circumcise them: All the men old enough to fight when they left Egypt died on the journey through the desert after they left Egypt. 3 5:5 Now 4 all the men 5 who left were circumcised, but all the sons 6 born on the journey through the desert after they left Egypt were uncircumcised. 5:6 Indeed, for forty years the Israelites traveled through the desert until all the men old enough to fight when they left Egypt, the ones who had disobeyed the Lord, died off. 7 For the Lord had sworn a solemn oath to them that he would not let them see the land he had sworn on oath to give them, 8 a land rich in 9 milk and honey. 5:7 He replaced them with their sons, 10 whom Joshua circumcised. They were uncircumcised; their fathers had not circumcised them along the way. 5:8 When all the men 11 had been circumcised, they stayed there in the camp until they had healed.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[5:2] 1 tn Heb “return, circumcise the sons of Israel a second time.” The Hebrew term שׁוּב (shuv, “return”) is used here in an adverbial sense to indicate the repetition of an action.
[5:3] 2 tn Or “Gibeath Haaraloth.” This name means “Hill of the Foreskins.” Many modern translations simply give the Hebrew name, although an explanatory note giving the meaning of the name is often included.
[5:3] sn The name given to the place, Hill of the Foreskins was an obvious reminder of this important event.
[5:4] 3 tn Heb “All the people who went out from Egypt, the males, all the men of war, died in the desert in the way when they went out from Egypt.”
[5:5] 6 tn Heb “all the people.”
[5:6] 7 tn Heb “all the nation, the men of war who went out from Egypt, who did not listen to the voice of the
[5:6] 8 tn Some Hebrew
[5:6] 9 tn Heb “flowing with.”
[5:6] sn The word picture a land rich in milk and honey depicts the land as containing many grazing areas (which would produce milk) and flowering plants (which would support the bees that produced honey).