Yosua 5:4
Konteks5:4 This is why Joshua had to circumcise them: All the men old enough to fight when they left Egypt died on the journey through the desert after they left Egypt. 1
Yosua 9:27
Konteks9:27 and that day made them woodcutters and water carriers for the community and for the altar of the Lord at the divinely chosen site. (They continue in that capacity to this very day.) 2
Yosua 18:4
Konteks18:4 Pick three men from each tribe. I will send them out to walk through the land and make a map of it for me. 3
Yosua 20:9
Konteks20:9 These were the cities of refuge 4 appointed for all the Israelites and for resident foreigners living among them. Anyone who accidentally killed someone could escape there and not be executed by 5 the avenger of blood, at least until his case was reviewed by the assembly. 6
Yosua 23:4
Konteks23:4 See, I have parceled out to your tribes these remaining nations, 7 from the Jordan to the Mediterranean Sea 8 in the west, including all the nations I defeated. 9
Yosua 24:13
Konteks24:13 I gave you a land in 10 which you had not worked hard; you took up residence in cities you did not build and you are eating the produce of 11 vineyards and olive groves you did not plant.’
[5:4] 1 tn Heb “All the people who went out from Egypt, the males, all the men of war, died in the desert in the way when they went out from Egypt.”
[9:27] 2 tn Heb “and Joshua made them in that day woodcutters and water carriers for the community, and for the altar of the
[18:4] 3 tn Heb “I will send them so they may arise and walk about in the land and describe it in writing according to their inheritance and come to me.”
[20:9] 4 tn The Hebrew text reads simply “the cities.” The words “for refuge” are supplied for clarification.
[20:9] 5 tn Heb “and not die by the hand of.”
[20:9] 6 tn Heb “until he stands before the assembly.” The words “at least” are supplied for clarification.
[23:4] 7 tn Heb “I have assigned by lots to you these remaining nations as an inheritance for your tribes.”
[23:4] 8 tn Heb “the Great Sea,” the typical designation for the Mediterranean Sea.
[23:4] 9 tn Heb “from the Jordan and all the nations which I cut off and the Great Sea [at] the place where the sun sets.” The relationship of the second half of the verse, which mentions nations already conquered, to the first half, which speaks of “remaining nations,” is difficult to understand.
[24:13] 10 tn Or perhaps, “for.”
[24:13] 11 tn The words “the produce of” are supplied for clarification.