TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 7:1

Konteks
Achan Sins and is Punished

7:1 But the Israelites disobeyed the command about the city’s riches. 1  Achan son of Carmi, son of Zabdi, 2  son of Zerah, from the tribe of Judah, stole some of the riches. 3  The Lord was furious with the Israelites. 4 

Yosua 7:10-15

Konteks

7:10 The Lord responded 5  to Joshua, “Get up! Why are you lying there face down? 6  7:11 Israel has sinned; they have violated my covenantal commandment! 7  They have taken some of the riches; 8  they have stolen them and deceitfully put them among their own possessions. 9  7:12 The Israelites are unable to stand before their enemies; they retreat because they have become subject to annihilation. 10  I will no longer be with you, 11  unless you destroy what has contaminated you. 12  7:13 Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: ‘Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, “You are contaminated, 13  O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you.” 14  7:14 In the morning you must approach in tribal order. 15  The tribe the Lord selects 16  must approach by clans. The clan the Lord selects must approach by families. 17  The family the Lord selects must approach man by man. 18  7:15 The one caught with the riches 19  must be burned up 20  along with all who belong to him, because he violated the Lord’s covenant and did such a disgraceful thing in Israel.’”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:1]  1 tn Heb “But the sons of Israel were unfaithful with unfaithfulness concerning what was set apart [to the Lord].”

[7:1]  2 tn 1 Chr 2:6 lists a “Zimri” (but no Zabdi) as one of the five sons of Zerah (cf. also 1 Chr 7:17, 18).

[7:1]  3 tn Heb “took from what was set apart [to the Lord].”

[7:1]  4 tn Heb “the anger of the Lord burned against the sons of Israel.”

[7:1]  sn This incident illustrates well the principle of corporate solidarity and corporate guilt. The sin of one man brought the Lord’s anger down upon the entire nation.

[7:10]  5 tn Heb “said.”

[7:10]  6 tn Heb “Why are you falling on your face?”

[7:11]  7 tn Heb “They have violated my covenant which I commanded them.”

[7:11]  8 tn Heb “what was set apart [to the Lord].”

[7:11]  9 tn Heb “and also they have stolen, and also they have lied, and also they have placed [them] among their items.”

[7:12]  10 tn Heb “they turn [the] back before their enemies because they are set apart [to destruction by the Lord].”

[7:12]  11 tn The second person pronoun is plural in Hebrew, indicating these words are addressed to the entire nation.

[7:12]  12 tn Heb “what is set apart [to destruction by the Lord] from your midst.”

[7:13]  13 tn Heb “what is set apart [to destruction by the Lord] [is] in your midst.”

[7:13]  14 tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the Lord] from your midst.”

[7:14]  15 tn Heb “by your tribes.”

[7:14]  16 tn Heb “takes forcefully, seizes.”

[7:14]  17 tn Heb “houses.”

[7:14]  18 tn Heb “by men.”

[7:15]  19 tn Heb “with what was set apart [to the Lord].”

[7:15]  20 tn Heb “burned with fire.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA