Yosua 7:26
Konteks7:26 Then they erected over him a large pile of stones (it remains to this very day 1 ) and the Lord’s anger subsided. So that place is called the Valley of Disaster to this very day.
Yosua 15:7
Konteks15:7 It then went up to Debir from the Valley of Achor, turning northward to Gilgal (which is opposite the Pass 2 of Adummim south of the valley), crossed to the waters of En Shemesh and extended to En Rogel.
Yesaya 65:10
Konteks65:10 Sharon 3 will become a pasture for sheep,
and the Valley of Achor 4 a place where cattle graze; 5
they will belong to my people, who seek me. 6
Hosea 2:14
Konteks2:14 However, in the future I will allure her; 7
I will lead 8 her back into the wilderness,
and speak tenderly to her.


[7:26] 1 tc Heb “to this day.” The phrase “to this day” is omitted in the LXX and may represent a later scribal addition.
[65:10] 3 sn Sharon was a plain located to the west, along the Mediterranean coast north of Joppa and south of Carmel.
[65:10] 4 sn The Valley of Achor (“Achor” means “trouble” in Hebrew) was the site of Achan’s execution. It was located to the east, near Jericho.
[65:10] 5 tn Heb “a resting place for cattle”; NASB, NIV “for herds.”
[65:10] 6 tn Heb “for my people who seek me.”
[2:14] 7 tn The participle מְפַתֶּיהָ (méfatteha, Piel participle masculine singular + 3rd feminine singular suffix from פָּתָה, patah, “to allure”) following the deictic particle הִנֵּה (hinneh, “Now!”) describes an event that will occur in the immediate or near future.
[2:14] 8 tn Following the future-time referent participle (מְפַתֶּיהָ, méfatteha) there is a string of perfects introduced by vav consecutive that refer to future events.