Yosua 9:14
Konteks9:14 The men examined 1 some of their provisions, but they failed to ask the Lord’s advice. 2
Yosua 19:50
Konteks19:50 As the Lord had instructed, they gave him the city he requested – Timnath Serah in the Ephraimite hill country. He built up the city and lived in it.
Yosua 21:3
Konteks21:3 So the Israelites assigned these cities and their grazing areas to the Levites from their own holdings, as the Lord had instructed.
Yosua 15:13
Konteks15:13 Caleb son of Jephunneh was assigned Kiriath Arba (that is Hebron) within the tribe of Judah, according to the Lord’s instructions to Joshua. (Arba was the father of Anak.) 3
Yosua 17:4
Konteks17:4 They went before Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders and said, “The Lord told Moses to assign us land among our relatives.” 4 So Joshua 5 assigned them land among their uncles, as the Lord had commanded. 6
Yosua 22:9
Konteks22:9 So the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh left the Israelites in Shiloh in the land of Canaan and headed home to their own land in Gilead, 7 which they acquired by the Lord’s command through Moses.
Yosua 20:1
Konteks20:1 The Lord instructed Joshua:
Yosua 4:15
Konteks4:15 The Lord told Joshua,
Yosua 3:9
Konteks3:9 Joshua told the Israelites, “Come here and listen to the words of the Lord your God!”
Yosua 4:1
Konteks4:1 When the entire nation was on the other side, 8 the Lord told Joshua,
Yosua 1:1
Konteks1:1 After Moses the Lord’s servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses’ assistant:
Yosua 6:2
Konteks6:2 The Lord told Joshua, “See, I am about to defeat Jericho for you, 9 along with its king and its warriors.
Yosua 7:10
Konteks7:10 The Lord responded 10 to Joshua, “Get up! Why are you lying there face down? 11
Yosua 5:9
Konteks5:9 The Lord said to Joshua, “Today I have taken away 12 the disgrace 13 of Egypt from you.” So that place is called Gilgal 14 even to this day.
Yosua 8:8
Konteks8:8 When you capture the city, set it 15 on fire. Do as the Lord says! See, I have given you orders.” 16
Yosua 8:27
Konteks8:27 But Israel did plunder the cattle and the goods of the city, in accordance with the Lord’s orders to Joshua. 17
Yosua 11:9
Konteks11:9 Joshua did to them as the Lord had commanded him; he hamstrung their horses and burned 18 their chariots.
Yosua 11:15
Konteks11:15 Moses the Lord’s servant passed on the Lord’s commands to Joshua, and Joshua did as he was told. He did not ignore any of the commands the Lord had given Moses. 19
Yosua 13:1
Konteks13:1 When Joshua was very old, 20 the Lord told him, “You are very old, and a great deal of land remains to be conquered.
Yosua 14:2
Konteks14:2 The land assignments to the nine-and-a-half tribes were made by drawing lots, as the Lord had instructed Moses. 21
Yosua 14:5
Konteks14:5 The Israelites followed the Lord’s instructions to Moses and divided up the land. 22
Yosua 22:3
Konteks22:3 You have not abandoned your fellow Israelites 23 this entire time, 24 right up to this very day. You have completed the task given you by the Lord your God. 25
Yosua 14:10
Konteks14:10 So now, look, the Lord has preserved my life, just as he promised, these past forty-five years since the Lord spoke these words to Moses, during which Israel traveled through the wilderness. Now look, I am today eighty-five years old.
Yosua 3:7
Konteks3:7 The Lord told Joshua, “This very day I will begin to honor you before all Israel 26 so they will know that I am with you just as I was with Moses.
Yosua 5:2
Konteks5:2 At that time the Lord told Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites once again.” 27
Yosua 8:18
Konteks8:18 The Lord told Joshua, “Hold out toward Ai the curved sword in your hand, for I am handing the city 28 over to you.” So Joshua held out toward Ai the curved sword in his hand.
Yosua 10:8
Konteks10:8 The Lord told Joshua, “Don’t be afraid of them, for I am handing them over to you. 29 Not one of them can resist you.” 30
Yosua 1:3
Konteks1:3 I am handing over to you every place you set foot, as I promised Moses. 31
Yosua 20:2
Konteks20:2 “Have the Israelites select 32 the cities of refuge 33 that I told you about through Moses.
Yosua 21:8
Konteks21:8 So the Israelites assigned to the Levites by lot these cities and their grazing areas, as the Lord had instructed Moses.
Yosua 6:27
Konteks6:27 The Lord was with Joshua and he became famous throughout the land. 34
Yosua 7:13
Konteks7:13 Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: ‘Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, “You are contaminated, 35 O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you.” 36
Yosua 8:1
Konteks8:1 The Lord told Joshua, “Don’t be afraid and don’t panic! 37 Take the whole army with you and march against Ai! 38 See, I am handing over to you 39 the king of Ai, along with his people, city, and land.
Yosua 24:2
Konteks24:2 Joshua told all the people, “Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors 40 lived beyond the Euphrates River, 41 including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped 42 other gods,
Yosua 14:12
Konteks14:12 Now, assign me this hill country which the Lord promised me at that time! No doubt you heard at that time that the Anakites live there in large, fortified cities. 43 But, assuming the Lord is with me, I will conquer 44 them, as the Lord promised.”
Yosua 1:9
Konteks1:9 I repeat, 45 be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic, 46 for I, the Lord your God, am with you in all you do.” 47
Yosua 11:20
Konteks11:20 for the Lord determined to make them obstinate so they would attack Israel. He wanted Israel to annihilate them without mercy, as he had instructed Moses. 48
Yosua 13:14
Konteks13:14 However, Moses 49 did not assign land as an inheritance 50 to the Levites; their inheritance 51 is the sacrificial offerings 52 made to the Lord God of Israel, as he instructed 53 them.
Yosua 13:33
Konteks13:33 However, Moses did not assign land as an inheritance 54 to the Levites; their inheritance 55 is the Lord God of Israel, as he instructed 56 them.
Yosua 21:2
Konteks21:2 in Shiloh in the land of Canaan and said, “The Lord told Moses to assign us cities in which to live along with the grazing areas for our cattle.”
Yosua 23:5
Konteks23:5 The Lord your God will drive them out from before you and remove them, 57 so you can occupy 58 their land as the Lord your God promised 59 you.
Yosua 4:8
Konteks4:8 The Israelites did just as Joshua commanded. They picked up twelve stones, according to the number of the Israelite tribes, from the middle of the Jordan as the Lord had instructed Joshua. They carried them over with them to the camp and put them there.
Yosua 11:6
Konteks11:6 The Lord told Joshua, “Don’t be afraid of them, for about this time tomorrow I will cause all of them to lie dead before Israel. You must hamstring their horses and burn 60 their chariots.”
Yosua 11:23
Konteks11:23 Joshua conquered 61 the whole land, just as the Lord had promised Moses, 62 and he assigned Israel their tribal portions. 63 Then the land was free of war.
Yosua 14:6
Konteks14:6 The men of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord said about you and me to Moses, the man of God, at Kadesh Barnea. 64
Yosua 24:27
Konteks24:27 Joshua said to all the people, “Look, this stone will be a witness against you, for it has heard everything the Lord said to us. 65 It will be a witness against you if 66 you deny your God.”
Yosua 1:13
Konteks1:13 “Remember what Moses the Lord’s servant commanded you. 67 The Lord your God is giving you a place to settle and is handing this land over to you. 68
Yosua 8:34
Konteks8:34 Then 69 Joshua read aloud all the words of the law, including the blessings and the curses, just as they are written in the law scroll.
Yosua 21:45
Konteks21:45 Not one of the Lord’s faithful promises to the family of Israel 70 was left unfulfilled; every one was realized. 71
Yosua 24:24
Konteks24:24 The people said to Joshua, “We will worship 72 the Lord our God and obey him.” 73
Yosua 10:40
Konteks10:40 Joshua defeated the whole land, including the hill country, the Negev, the lowlands, 74 the slopes, and all their kings. He left no survivors. He annihilated everything that breathed, just as the Lord God of Israel had commanded.
Yosua 13:6
Konteks13:6 I will drive out before the Israelites all who live in the hill country from Lebanon to Misrephoth Maim, 75 all the Sidonians; you be sure to parcel it out to Israel as I instructed you.” 76
Yosua 22:4-5
Konteks22:4 Now the Lord your God has made your fellow Israelites secure, 77 just as he promised them. So now you may turn around and go to your homes 78 in your own land 79 which Moses the Lord’s servant assigned to you east of the Jordan. 22:5 But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord’s servant gave you. Love 80 the Lord your God, follow all his instructions, 81 obey 82 his commands, be loyal to him, 83 and serve him with all your heart and being!” 84
Yosua 23:15
Konteks23:15 But in the same way every faithful promise the Lord your God made to you has been realized, 85 it is just as certain, if you disobey, that the Lord will bring on you every judgment 86 until he destroys you from this good land which the Lord your God gave you.
Yosua 5:8
Konteks5:8 When all the men 87 had been circumcised, they stayed there in the camp until they had healed.
Yosua 5:14
Konteks5:14 He answered, 88 “Truly I am the commander of the Lord’s army. 89 Now I have arrived!” 90 Joshua bowed down with his face to the ground 91 and asked, “What does my master want to say to his servant?”
Yosua 23:10
Konteks23:10 One of you makes a thousand run away, 92 for the Lord your God fights for you 93 as he promised you he would. 94
Yosua 9:24
Konteks9:24 They said to Joshua, “It was carefully reported to your subjects 95 how the Lord your God commanded Moses his servant to assign you the whole land and to destroy all who live in the land from before you. Because of you we were terrified 96 we would lose our lives, so we did this thing.
Yosua 23:14
Konteks23:14 “Look, today I am about to die. 97 You know with all your heart and being 98 that not even one of all the faithful promises the Lord your God made to you is left unfulfilled; every one was realized – not one promise is unfulfilled! 99
Yosua 5:6
Konteks5:6 Indeed, for forty years the Israelites traveled through the desert until all the men old enough to fight when they left Egypt, the ones who had disobeyed the Lord, died off. 100 For the Lord had sworn a solemn oath to them that he would not let them see the land he had sworn on oath to give them, 101 a land rich in 102 milk and honey.
[9:14] 1 tn Heb “took.” This probably means they tasted some of the food to make sure it was stale.
[9:14] 2 tn Heb “but they did not ask the mouth of the
[15:13] 3 tn Heb “To Caleb son of Jephunneh he gave a portion in the midst of the sons of Judah according to the mouth [i.e., command] of the
[17:4] 4 tn Heb “The
[17:4] 5 tn Heb “he.” The referent is probably Joshua, although Eleazar is mentioned first in the preceding list.
[17:4] 6 tn Heb “and he assigned to them in accordance with the mouth [i.e., command] of the
[22:9] 7 tn Heb “returned and went from the sons of Israel, from Shiloh which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession.”
[4:1] 8 tn Heb “And when all the nation had finished crossing the Jordan.”
[6:2] 9 tn Heb “I have given into your hand Jericho.” The Hebrew verb נָתַתִּי (natatti, “I have given”) is probably best understood as a perfect of certitude, indicating the certainty of the action. The Hebrew pronominal suffix “your” is singular, being addressed to Joshua as the leader and representative of the nation. To convey to the modern reader what is about to happen and who is doing it, the translation “I am about to defeat Jericho for you” has been used.
[7:10] 11 tn Heb “Why are you falling on your face?”
[5:9] 12 tn Heb “rolled away.”
[5:9] 13 sn One might take the disgrace of Egypt as a reference to their uncircumcised condition (see Gen 34:14), but the generation that left Egypt was circumcised (see v. 5). It more likely refers to the disgrace they experienced in Egyptian slavery. When this new generation reached the promised land and renewed their covenantal commitment to the Lord by submitting to the rite of circumcision, the
[5:9] 14 sn The name Gilgal sounds like the Hebrew verb “roll away” (גַּלַל, galal).
[8:8] 16 tn Heb “I have commanded you.”
[8:27] 17 tn Heb “according to the word of the
[11:9] 18 tn Heb “burned with fire”; the words “with fire” are redundant in English and have not been included in the translation.
[11:15] 19 tn Heb “As the
[13:1] 20 tn Heb “was old, coming into the days.” This expression, referring to advancing in years, also occurs in the following clause.
[14:2] 21 tn Heb “By lot was their inheritance, as the
[14:5] 22 tn Heb “Just as the
[22:3] 23 tn Heb “your brothers” (also in vv. 4, 7), but this does not refer to siblings or necessarily even to relatives. It refers to the Israelites of the remaining tribes.
[22:3] 24 tn Heb “these many days.”
[22:3] 25 tn Heb “you have kept the charge of the command of the
[3:7] 26 tn Or more literally, “to exalt you in the eyes of all Israel.”
[5:2] 27 tn Heb “return, circumcise the sons of Israel a second time.” The Hebrew term שׁוּב (shuv, “return”) is used here in an adverbial sense to indicate the repetition of an action.
[8:18] 28 tn Heb “it”; the referent (the city of Ai) has been specified in the translation for clarity.
[10:8] 29 tn Heb “I have given them into your hand.” The verbal form is a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action.
[10:8] 30 tn Heb “and not a man [or “one”] of them will stand before you.”
[1:3] 31 tn Heb “Every place on which the sole of your foot walks, to you I have given it, as I said to Moses.” The second person pronouns in vv. 3-4 are plural, indicating that all the people are addressed here. The verbal form נְתַתִּיו (nÿtattiv, “I have given it”) is probably a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action. Another option is to translate, “I have already assigned it.” In this case the verb would probably refer to the
[20:2] 32 tn Heb “Say to the sons of Israel, ‘Set aside for yourselves.’”
[6:27] 34 tn Heb “and the report about him was in all the land.” The Hebrew term אֶרֶץ (’erets, “land”) may also be translated “earth.”
[7:13] 35 tn Heb “what is set apart [to destruction by the
[7:13] 36 tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the
[8:1] 37 tn Or perhaps “and don’t get discouraged!”
[8:1] 38 tn Heb “Take with you all the people of war and arise, go up against Ai!”
[8:1] 39 tn Heb “I have given into our hand.” The verbal form, a perfect, is probably best understood as a perfect of certitude, indicating the certainty of the action.
[24:2] 40 tn Heb “your fathers.”
[24:2] 41 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.
[14:12] 43 tn Heb “are there and large, fortified cities.”
[14:12] 44 tn Or “will dispossess.”
[1:9] 45 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.
[1:9] 46 tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”
[1:9] 47 tn Heb “in all which you go.”
[11:20] 48 tn Heb “for from the
[13:14] 49 tn Heb “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
[13:14] 50 tn Heb “did not assign an inheritance.”
[13:14] 51 tn That is, “their source of food and life.”
[13:14] 52 tn Or “offerings made by fire.”
[13:14] 53 tn Or “promised” (Heb “spoke”).
[13:14] sn For the background of this observation, see Deut 18:1-2.
[13:33] 54 tn Heb “Moses did not assign an inheritance.” The word “land” has been supplied in the translation to clarify what the inheritance consisted of.
[13:33] 55 tn That is, “their source of food and life.”
[13:33] 56 tn Or “as he promised”; Heb “as he spoke to.”
[13:33] sn For the background of this observation, see Deut 18:1-2.
[23:5] 57 tn The Hebrew text reads, “from before you.” This has not been included in the translation because it is redundant in English.
[23:5] 58 tn Or “take possession of.”
[11:6] 60 tn Heb “burn with fire”; the words “with fire” are redundant in English and have not been included in the translation.
[11:23] 62 tn Heb “according to all which the
[11:23] 63 tn Heb “and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their allotted portions by their tribes.”
[14:6] 64 tn Heb “You know the word which the
[14:6] sn On this incident at Kadesh Barnea see Num 14:30.
[24:27] 65 tn Heb “all the words of the
[24:27] 66 tn Or “lest,” “so that you might not.”
[1:13] 67 tn Heb “remember the word which Moses, the
[1:13] sn This command can be found in Deut 3:18-20. In vv. 13-15 Joshua paraphrases the command, as the third person reference to Moses in v. 14 indicates.
[1:13] 68 tn Heb “is providing rest for you and is giving to you this land.”
[1:13] sn “This land” refers to the trans-Jordanian lands allotted to these tribes.
[21:45] 70 tn Heb “the house of Israel.” Cf. NCV “the Israelites”; TEV “the people of Israel”; CEV, NLT “Israel.”
[21:45] 71 tn Heb “not a word from all the good word which the
[24:24] 72 tn Or “will serve.”
[24:24] 73 tn Heb “and listen to his voice.”
[10:40] 74 tn Or “foothills”; Heb “the Shephelah.”
[13:6] 75 tn The meaning of the Hebrew name “Misrephoth Maim” is perhaps “lime-kilns by the water” (see HALOT 2:641).
[13:6] 76 tn Heb “only you, assign it by lots to Israel as an inheritance as I commanded you.”
[22:4] 77 tn Heb “has given rest to your brothers.”
[22:4] 79 tn Heb “the land of your possession.”
[22:5] 80 tn Heb “But be very careful to do the commandment and the law which Moses, the
[22:5] 81 tn Heb “walk in all his paths.”
[23:15] 85 tn Heb “and it will be as every good word which the
[23:15] 86 tn Heb “so the
[5:14] 88 tc Heb “He said, “Neither.” An alternative reading is לוֹ (lo, “[He said] to him”; cf. NEB). This reading is supported by many Hebrew
[5:14] 89 sn The Lord’s heavenly army, like an earthly army, has a commander who leads the troops. For the phrase שַׂר־צְבָא (sar-tsÿva’, “army commander”) in the human sphere, see among many other references Gen 21:22, 32; 26:26; Judg 4:2, 7; 1 Sam 12:9.
[5:14] 90 sn The commander’s appearance seems to be for Joshua’s encouragement. Joshua could now lead Israel into battle knowing that the
[5:14] 91 tn Heb “Joshua fell on his face to the ground and bowed down.”
[23:10] 92 tn Or “chases a thousand.”
[23:10] 93 tn Heb “for the
[23:10] 94 tn Heb “as he said to you.”
[9:24] 95 tn Heb “your servants.”
[9:24] 96 tn Or “we were very afraid.”
[23:14] 97 tn Heb “go the way of all the earth.”
[23:14] 99 tn Heb “one word from all these words which the
[5:6] 100 tn Heb “all the nation, the men of war who went out from Egypt, who did not listen to the voice of the
[5:6] 101 tn Some Hebrew
[5:6] 102 tn Heb “flowing with.”
[5:6] sn The word picture a land rich in milk and honey depicts the land as containing many grazing areas (which would produce milk) and flowering plants (which would support the bees that produced honey).