Yunus 1:2
Konteks1:2 "Bangunlah, pergilah ke Niniwe 1 , c kota yang besar itu, berserulah terhadap mereka, karena kejahatannya telah sampai kepada-Ku."
Yunus 1:13
Konteks1:13 Lalu berdayunglah orang-orang itu dengan sekuat tenaga untuk membawa kapal itu kembali ke darat, tetapi mereka tidak sanggup, sebab laut semakin bergelora s menyerang mereka.
Yunus 2:7
Konteks2:7 Ketika jiwaku letih lesu di dalam aku, teringatlah l aku kepada TUHAN 2 , dan sampailah doaku m kepada-Mu 3 , ke dalam bait-Mu n yang kudus.
Yunus 4:9
Konteks4:9 Tetapi berfirmanlah Allah kepada Yunus: "Layakkah engkau marah 4 karena pohon jarak w itu?" Jawabnya: "Selayaknyalah aku marah sampai mati."
[1:2] 1 Full Life : PERGILAH KE NINIWE.
Nas : Yun 1:2
Yunus dipanggil Allah untuk mengingatkan Niniwe tentang hukuman-Nya atas kota itu karena dosa-dosa mereka. Niniwe adalah ibu kota Asyur, suatu bangsa yang amat fasik, kejam dan dursila (lih. Nah 1:11; 2:12-13; Nah 3:1,4,16,19). Israel membenci orang Asyur dan memandang mereka sebagai ancaman besar.
[2:7] 2 Full Life : TERINGATLAH AKU KEPADA TUHAN.
Nas : Yun 2:7
"Teringat" akan Tuhan artinya bahwa Allah menjadi kehadiran yang begitu hidup di dalam dan di sekitar kita sehingga kita dapat berseru kepada-Nya setiap saat dalam iman, pengharapan dan kasih (bd. Ul 8:18).
[2:7] 3 Full Life : SAMPAILAH DOAKU KEPADA-MU.
Nas : Yun 2:7
Bilamana kita berdoa, kita harus percaya bahwa doa-doa kita sampai ke hadapan Allah di surga.
[4:9] 4 Full Life : LAYAKKAH ENGKAU MARAH.
Nas : Yun 4:9
Perbuatan Allah dengan pohon jarak dan angin timur yang panas terik (ayat Yun 4:6-9) dimaksudkan untuk menunjukkan kontras dari perhatian Yunus yang mementingkan kesejahteraan jasmaniahnya sendiri dengan ketiadaan perhatiannya bagi Niniwe. Yunus lebih memperhatikan kenyamanan jasmaniahnya sendiri daripada kehendak Allah bagi bangsa terhilang ini.