Yunus 4:3
Konteks4:3 Jadi sekarang, ya TUHAN, cabutlah kiranya nyawaku, p karena lebih baik aku mati 1 q dari pada hidup. r "
Yunus 4:9
Konteks4:9 Tetapi berfirmanlah Allah kepada Yunus: "Layakkah engkau marah 2 karena pohon jarak w itu?" Jawabnya: "Selayaknyalah aku marah sampai mati."
Yunus 4:8
Konteks4:8 Segera sesudah matahari terbit, maka atas penentuan Allah bertiuplah angin timur yang panas terik, sehingga sinar matahari menyakiti kepala Yunus, lalu rebahlah ia lesu dan berharap supaya mati, v katanya: "Lebih baiklah aku mati dari pada hidup."
Yunus 2:2
Konteks2:2 katanya: "Dalam kesusahanku aku berseru a kepada TUHAN, b dan Ia menjawab aku, dari tengah-tengah dunia orang mati c aku berteriak, dan Kaudengarkan suaraku.
Yunus 4:7
Konteks4:7 Tetapi keesokan harinya, ketika fajar menyingsing, atas penentuan Allah datanglah seekor ulat, yang menggerek pohon jarak itu, sehingga layu. u
Yunus 1:14
Konteks1:14 Lalu berserulah mereka kepada TUHAN, katanya: "Ya TUHAN, janganlah kiranya Engkau biarkan kami binasa karena nyawa orang ini dan janganlah Engkau tanggungkan kepada kami darah orang yang tidak bersalah, t sebab Engkau, TUHAN, telah berbuat seperti yang Kaukehendaki. u "
[4:3] 1 Full Life : LEBIH BAIK AKU MATI.
Nas : Yun 4:3
Yunus demikian kecewa dan bingung secara emosi sehingga ia lebih suka mati saja. Ia merasa Allah telah memusuhi dirinya dan bangsanya dengan menyelamatkan Niniwe.
[4:9] 2 Full Life : LAYAKKAH ENGKAU MARAH.
Nas : Yun 4:9
Perbuatan Allah dengan pohon jarak dan angin timur yang panas terik (ayat Yun 4:6-9) dimaksudkan untuk menunjukkan kontras dari perhatian Yunus yang mementingkan kesejahteraan jasmaniahnya sendiri dengan ketiadaan perhatiannya bagi Niniwe. Yunus lebih memperhatikan kenyamanan jasmaniahnya sendiri daripada kehendak Allah bagi bangsa terhilang ini.