TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Zakharia 1:19

Konteks
1:19 So I asked the angelic messenger 1  who spoke with me, “What are these?” He replied, “These are the horns 2  that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.” 3 

Zakharia 4:2

Konteks
4:2 He asked me, “What do you see?” I replied, 4  “I see a menorah of pure gold with a receptacle at the top and seven lamps, with fourteen pipes going to the lamps.

Zakharia 7:3

Konteks
7:3 by asking both the priests of the temple 5  of the Lord who rules over all and the prophets, “Should we weep in the fifth month, 6  fasting as we have done over the years?”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:19]  1 tn See the note on the expression “angelic messenger” in v. 9.

[1:19]  2 sn An animal’s horn is a common OT metaphor for military power (Pss 18:2; 75:10; Jer 48:25; Mic 4:13). The fact that there are four horns here (as well as four blacksmiths, v. 20) shows a correspondence to the four horses of v. 8 which go to four parts of the world, i.e., the whole world.

[1:19]  3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[4:2]  4 tc The present translation (along with most other English versions) follows the reading of the Qere and many ancient versions, “I said,” as opposed to the MT Kethib “he said.”

[7:3]  5 tn Heb “house” (so NAB, NIV, NRSV).

[7:3]  6 sn This lamentation marked the occasion of the destruction of Solomon’s temple on August 14, 586 b.c., almost exactly 70 years earlier (cf. 2 Kgs 25:8).



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA