Zakharia 1:9
Konteks1:9 Maka aku bertanya: Apakah arti semuanya ini, ya tuanku? Lalu malaikat t yang berbicara dengan aku 1 itu menjawab: Aku ini akan memperlihatkan kepadamu apa arti u semuanya ini!
Zakharia 1:19-21
Konteks1:19 Lalu aku bertanya kepada malaikat yang berbicara dengan aku itu: "Apakah arti semuanya ini?" Maka ia menjawab aku: "Inilah tanduk-tanduk yang telah menyerakkan Yehuda, Israel dan Yerusalem." 1:20 Kemudian TUHAN memperlihatkan kepadaku empat tukang besi 2 . 1:21 Lalu aku bertanya: "Orang-orang ini datang untuk melakukan apa?" Maka ia menjawab: "Inipun adalah tanduk-tanduk yang telah menyerakkan Yehuda, sehingga tidak seorangpun berani mengangkat kepalanya. Dan semuanya ini datang untuk mengejutkan mereka, yakni untuk menghempaskan tanduk bangsa-bangsa yang telah mengangkat tanduk q terhadap tanah Yehuda hendak menyerakkannya. r "


[1:9] 1 Full Life : MALAIKAT YANG BERBICARA DENGAN AKU.
Nas : Za 1:9
Malaikat penafsir melanjutkan penjelasannya kepada Zakharia (ayat Za 1:3-4,19; 2:3; 4:1,4-5; 5:5,10; 6:4-5). Akan tetapi, malaikat ini bukan yang sama dengan malaikat Tuhan
(lihat cat. --> Za 1:8 sebelumnya).
[atau ref. Za 1:8]
[1:20] 2 Full Life : EMPAT TUKANG BESI.
Nas : Za 1:20-21
Tukang besi ini mungkin adalah empat kerajaan yang membawa hukuman Allah atas tanduk-tanduk tadi (ayat Za 1:18). Semua penindas umat Allah akhirnya harus dihukum juga (bd. Mazm 2:5,9).