TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Zakharia 3:7

Konteks
3:7 “The Lord who rules over all says, ‘If you live 1  and work according to my requirements, you will be able to preside over my temple 2  and attend to my courtyards, and I will allow you to come and go among these others who are standing by you.

Zakharia 12:8

Konteks
12:8 On that day the Lord himself will defend the inhabitants of Jerusalem, so that the weakest among them will be like mighty David, and the dynasty of David will be like God, like the angel of the Lord before them. 3 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:7]  1 tn Heb “walk,” a frequent biblical metaphor for lifestyle or conduct; TEV “If you [+ truly CEV] obey.” To “walk” in the ways of the Lord is to live life as he intends (cf. Deut 8:6; 10:12-22; 28:9).

[3:7]  2 sn The statement you will be able to preside over my temple (Heb “house,” a reference to the Jerusalem temple) is a hint of the increasingly important role the high priest played in the postexilic Jewish community, especially in the absence of a monarchy. It also suggests the messianic character of the eschatological priesthood in which the priest would have royal prerogatives.

[12:8]  3 sn The statement the dynasty of David will be like God is hyperbole to show the remarkable enhancements that will accompany the inauguration of the millennial age.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA