Resource > 1001 Jawaban >  Yesus - Ucapan-ucapan Yesus >  Buku 445 > 
819. Kepada siapakah Yesus merujuk ketika Ia bertanya kepada Petrus: "Apakah engkau mengasihi Aku lebih dari pada mereka?" 

Pertanyaan: 819. Kepada siapakah Yesus merujuk ketika Ia bertanya kepada Petrus: "Apakah engkau mengasihi Aku lebih dari pada mereka?"

Pertanyaan dalam Yohanes 21:15 agak samar. Sama sulitnya dalam bahasa Yunani maupun bahasa Inggris untuk mengetahui apakah kata "ini," seperti yang digunakan di sini, merujuk pada orang atau pada benda. Dalam beberapa kasus, hal itu akan jelas, karena bentuk kata ganti orangnya berbeda-beda tergantung pada jenis kelamin dan jumlahnya. Tetapi ini adalah bentuk jamak genitif, dan bentuknya sama untuk semua jenis kelamin. Kemungkinan Yesus menunjukkan dengan pertanyaannya bahwa Ia bermaksud "Lebih dari murid-murid lain ini." Artinya, "Apakah engkau mencintaiku lebih dari mereka mencintaiku?" Ia mungkin merujuk pada kesombongan Petrus bahwa meskipun semua yang lain meninggalkan Guru, ia sendiri akan tetap setia, yang mengimplikasikan bahwa ia mencintai-Nya lebih dari yang lain. Tetapi dalam menjawab pertanyaan ini, Petrus tidak mengulangi kesombongannya. Ia hanya berkata: "Engkau tahu bahwa aku mencintai-Mu." Ada kemungkinan, bagaimanapun, bahwa Yesus bermaksud: "Apakah engkau mencintai-Mu lebih dari engkau mencintai orang-orang lain ini?" atau "Apakah engkau mencintai-Mu lebih dari engkau mencintai hal-hal dan tugas-tugas duniawi ini?"

Question: 819. To Whom Did Jesus Refer When He Asked Peter: "Lovest Thou Me More than These?"

The question in John 21:15 is somewhat obscure. It is just as impossible in Greek as in English to tell whether the word "these," as it is used here, refers to persons or to things. In some cases it would be evident, because the form of the pronoun differs in different genders and numbers. But this is the genitive plural, and the form is alike for all genders. It is likely that Jesus indicated by his question that he meant "More than these other disciples."That is, "Do you love me more than they love me?" He probably refers to Peter's boast that although all the rest should forsake the Master he himself would remain true, implying that he loved him more than any of the rest. But in answering the question now Peter does not repeat his boast. He merely says : "Thou knowest that I love thee." There is the possibility, however, that Jesus meant : "Do you love me more than you love these other men?" or "Do you love me more than you love these earthly things and tasks?"
[445-AI]


TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA