| (1.00) | Rm 3:30 |
| Artinya, kalau ada satu Allah, yang akan membenarkan baik orang-orang bersunat karena iman, maupun orang-orang tak bersunat juga karena iman. s |
| (0.98) | Rm 15:27 |
| Keputusan itu memang telah mereka ambil, tetapi itu adalah kewajiban mereka. Sebab, jika bangsa-bangsa lain telah beroleh bagian dalam harta rohani orang Yahudi, maka wajiblah juga bangsa-bangsa lain itu melayani orang Yahudi dengan harta duniawi q mereka. |
| (0.98) | Rm 1:5 |
| Dengan perantaraan-Nya kami menerima kasih karunia l dan jabatan rasul untuk menuntun semua bangsa, m supaya mereka percaya dan taat n kepada nama-Nya 1 . |
| (0.98) | Rm 3:29 |
| Atau adakah Allah hanya Allah orang Yahudi saja? Bukankah Ia juga adalah Allah bangsa-bangsa lain? Ya, benar. Ia juga adalah Allah bangsa-bangsa lain! r |
| (0.98) | Rm 9:24 |
| yaitu kita, yang telah dipanggil-Nya g bukan hanya dari antara orang Yahudi, tetapi juga dari antara bangsa-bangsa lain, h |
| (0.98) | Rm 15:11 |
| Dan lagi: "Pujilah Tuhan, hai kamu semua bangsa-bangsa, k dan biarlah segala suku bangsa memuji Dia." |
| (0.96) | Rm 9:30 |
| Jika demikian, apakah yang hendak kita katakan? p Ini: bahwa bangsa-bangsa lain yang tidak mengejar kebenaran, telah beroleh kebenaran, yaitu kebenaran karena iman. q |
| (0.96) | Rm 11:11 |
| Maka aku bertanya: Adakah mereka tersandung dan harus jatuh? Sekali-kali tidak! q Tetapi oleh pelanggaran mereka, keselamatan telah sampai kepada bangsa-bangsa lain 1 , r supaya membuat mereka cemburu. s |
| (0.96) | Rm 11:12 |
| Sebab jika pelanggaran mereka berarti kekayaan bagi dunia, dan kekurangan mereka kekayaan bagi bangsa-bangsa lain, t terlebih-lebih lagi kesempurnaan mereka 1 . |
| (0.96) | Rm 11:13 |
| Aku berkata kepada kamu, hai bangsa-bangsa bukan Yahudi. Justru karena aku adalah rasul untuk bangsa-bangsa bukan Yahudi, u aku menganggap hal itu kemuliaan pelayananku, |
| (0.96) | Rm 15:18 |
| Sebab aku tidak akan berani berkata-kata tentang sesuatu yang lain, kecuali tentang apa yang telah dikerjakan Kristus olehku, yaitu untuk memimpin bangsa-bangsa lain x kepada ketaatan, y oleh perkataan dan perbuatan, |
| (0.96) | Rm 16:4 |
| Mereka telah mempertaruhkan nyawanya untuk hidupku. Kepada mereka bukan aku saja yang berterima kasih, tetapi juga semua jemaat bukan Yahudi. |
| (0.96) | Rm 16:26 |
| tetapi yang sekarang telah dinyatakan dan yang menurut perintah Allah yang abadi, telah diberitakan oleh kitab-kitab para nabi t kepada segala bangsa untuk membimbing mereka kepada ketaatan u iman-- |
| (0.94) | Rm 1:13 |
| Saudara-saudara, b aku mau, supaya kamu mengetahui, c bahwa aku telah sering berniat untuk datang kepadamu--tetapi hingga kini d selalu aku terhalang--agar di tengah-tengahmu aku menemukan buah, seperti juga di tengah-tengah bangsa bukan Yahudi yang lain. |
| (0.94) | Rm 2:14 |
| Apabila bangsa-bangsa lain yang tidak memiliki hukum Taurat oleh dorongan diri sendiri melakukan apa yang dituntut hukum Taurat, g maka, walaupun mereka tidak memiliki hukum Taurat, mereka menjadi hukum Taurat bagi diri mereka sendiri. |
| (0.94) | Rm 11:25 |
| Sebab, saudara-saudara, supaya kamu jangan menganggap dirimu pandai, l aku mau agar kamu mengetahui m rahasia n ini: Sebagian dari Israel telah menjadi tegar o sampai jumlah yang penuh dari bangsa-bangsa lain 1 telah masuk. p |
| (0.94) | Rm 15:9 |
| dan untuk memungkinkan bangsa-bangsa, g supaya mereka memuliakan Allah h karena rahmat-Nya, seperti ada tertulis: "Sebab itu aku akan memuliakan Engkau di antara bangsa-bangsa dan menyanyikan mazmur bagi nama-Mu. i " |
| (0.94) | Rm 15:12 |
| Dan selanjutnya kata Yesaya: "Taruk dari pangkal Isai l akan terbit, dan Ia akan bangkit untuk memerintah bangsa-bangsa, dan kepada-Nyalah bangsa-bangsa akan menaruh harapan. m " |
| (0.94) | Rm 15:16 |
| yaitu bahwa aku boleh menjadi pelayan Kristus Yesus bagi bangsa-bangsa bukan Yahudi s dalam pelayanan pemberitaan Injil Allah, t supaya bangsa-bangsa bukan Yahudi dapat diterima oleh Allah sebagai persembahan u yang berkenan kepada-Nya, yang disucikan oleh Roh Kudus. |
| (0.91) | Rm 2:22 |
| Engkau yang berkata: "Jangan berzinah," mengapa engkau sendiri berzinah? Engkau yang jijik akan segala berhala, mengapa engkau sendiri merampok rumah berhala? m |



