(1.00) | (2Taw 5:2) |
(bis: Kota Daud) Kota Daud: Lihat kamus. |
(0.88) | (2Sam 15:31) |
(bis: diberitahukan kepada Daud) Sebuah terjemahan kuno: diberitahukan kepada Daud; Ibrani: Daud memberitahukan. |
(0.88) | (1Taw 12:21) |
(bis: membantu Daud ... gerombolan) membantu Daud ... gerombolan atau membantu Daud sebagai perwira pasukannya. |
(0.71) | (1Sam 23:26) | (jerusalem: hampir mengepung Daud) Dalam terjemahan Yunani terbaca: berusaha menyeberang ke Daud. |
(0.71) | (1Sam 29:8) | (jerusalem: Daud berkata) Meskipun Daud sangat tertolong oleh keputusan Akhis itu, namun ia pura-pura tersinggung. |
(0.71) | (2Sam 6:21) | (jerusalem: berkatalah Daud) Seluruh ceritera ini memperhatikan betapa bersahaja dan mendalam rasa keagamaan Daud. |
(0.71) | (2Sam 15:31) | (jerusalem: kepada Daud dikabarkan) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Daud mengabarkan. |
(0.71) | (Za 12:8) | (jerusalem: keluarga Daud....) Di masa keselamatan kelak wangsa kerajaan Daud akan pulih kembali. |
(0.63) | (1Sam 20:41) |
(bis: Kesedihan Daud lebih besar daripada kesedihan Yonatan) Kemungkinan besar artinya: Kesedihan Daud lebih besar daripada kesedihan Yonatan. |
(0.63) | (Mzm 78:60) |
(bis: Silo) Silo: Pusat penyembahan Allah bagi orang Israel sebelum masa Daud. |
(0.63) | (2Sam 1:17) | (jerusalem) Pastilah sudah ratapan ini adalah karangan Daud sendiri. |
(0.63) | (2Sam 5:19) | (jerusalem: bertanyalah Daud kepada TUHAN) Bdk 1Sa 2:28+. |
(0.63) | (2Sam 13:39) | (jerusalem: raja) Dalam naskah Ibrani tertulis: Daud, yaitu raja. |
(0.63) | (2Sam 15:37) | (jerusalem: sahabat Daud) "Sahabat raja" adalah gelar pegawai istana tertentu. |
(0.63) | (1Raj 2:10) | (jerusalem: kota Daud) Bdk 2Sa 5:9+. |
(0.63) | (Mzm 89:38) | (jerusalem: yang Kauurapi) Yang dimaksud ialah seluruh keturunan Daud. |
(0.63) | (Za 12:12) | (jerusalem: Natan) Ialah Natan, putera Daud, 2Sa 5:14. |
(0.62) | (1Sam 22:23) | (jerusalem: Tinggallah padaku) Abyatar menjadi imam raja Daud sampai Daud mangkat. Abyatar dipecat oleh Salomo, 1Ra 2:26-27. |
(0.54) | (1Sam 17:39) | (jerusalem: Daud mengikat pedangnya) Menurut terjemahan Yunani Saul mengikat pedangnya sendiri pada Daud, sesuai dengan 1Sa 17:38 |
(0.54) | (1Sam 17:54) | (jerusalem) Ayat ini berupa tambahan. Baru kemudian Daud merebut kota Yerusalem, 2Sa 5:6-9; Daud merebut kota Yerusalem, 2Sa 5:6-9; Daud tidak mempunyai sebuah kemah pribadi. |