(0.99340928846154) | (Kej 12:15) |
(ende) Parao adalah gelar radja Mesir. |
(0.99340928846154) | (Ayb 9:26) |
(ende: sampan kertjut) dipergunakan di Mesir. |
(0.99340928846154) | (Yes 19:12) |
(ende) Kebidjaksanaan Mesir tersohor didjaman dahulu. |
(0.99340928846154) | (Yes 49:12) |
(ende: negeri Sinim) adalah Mesir selatan. |
(0.85149361538462) | (Kej 50:22) |
(ende) Menurut anggapan Mesir inilah usia jang ideal. |
(0.85149361538462) | (Yeh 8:10) |
(ende) Penjembahan bintang chususnja laku dinegeri Mesir. |
(0.85149361538462) | (Yeh 29:3) |
(ende: naga) Mesir dibandingkan dengan binatang air (buaja). |
(0.85149361538462) | (Yeh 31:6) |
(ende) Bangsa2 taklukan Mesir jang maksudkan. |
(0.85149361538462) | (Ul 21:8) |
(endetn: Kaubebaskan) Jun. menambah: "dari negeri mesir". |
(0.85149361538462) | (Za 10:11) |
(endetn: mereka) "Mesir", diperbaiki. Tertulis: "kesesakan menjeberang dilaut". |
(0.80279588461538) | (Yes 20:5) |
(ende) Jesaja berbitjara kepada semua sekutu Mesir (termasuk Juda) jang menaruh kepertjajaan pada Mesir. |
(0.80279588461538) | (Yeh 19:4) |
(ende) Joahaz diturunkan oleh radja Mesir, Nekao, sesudah tiga bulan meradja. Kemudian ia dibuang ke Mesir. |
(0.80279588461538) | (Yeh 29:16) |
(ende) Mesir hanja dengan adanja menjaksikan kesalahan Israil jang dengan pertjaja pada Mesir memungkinkan Jahwe. |
(0.80279588461538) | (Zef 2:12) |
(ende) Kusj ialah (disini) Mesir. Mesir seringkali turun tangan dalam urusan2 Juda. |
(0.80279588461538) | (2Raj 19:24) | (jerusalem: di Mesir) Pada kenyataannya raja Asyur pertama yang menyerbu ke Mesir ialah Asarhadon, pengganti Sanherib. |
(0.73741507692308) | (Dan 11:8) | (jerusalem: ke Mesir) Untuk pertama kalinya dipakai nama Mesir. Sampai di sini negeri itu selalu disebut: negeri Selatan. terjemahan Yunani LXX selalu mengganti "negeri Selatan" dengan "negeri Mesir". |
(0.70957807692308) | (Kel 5:12) |
(ende: Seluruh negeri Mesir) artinja: darah sepandjang sungai Nil jang diolah. |
(0.70957807692308) | (Mzm 77:16) |
(ende) Pengungsian dari Mesir digambarkan sebagai taufan dan gemuruh jang hebat. |
(0.70957807692308) | (Yes 19:20) |
(ende) Setelah Mesir bertobat kepada Jahwe iapun dilindungi seperti umat Jahwe. |
(0.70957807692308) | (Yes 19:22) |
(ende) Jahwe memperlakukan Mesir seperti Ia selalu memperlakukan umatNja. |