(1.00) | (Mzm 18:28) |
(ende: Kegelapan) disini berarti: kesesakan. |
(0.75) | (Yer 4:31) |
(endetn: rintihan) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "kesesakan". |
(0.75) | (Za 10:11) |
(endetn: mereka) "Mesir", diperbaiki. Tertulis: "kesesakan menjeberang dilaut". |
(0.62) | (Ayb 34:30) |
(endetn: melepaskan) diperbaiki. Tertulis: "meradjai". "kesesakan", diperbaiki. Tertulis: "rakjat". |
(0.50) | (2Taw 28:16) |
(ende: Pada waktu itu) jakni waktu kesesakan jang ditjeritakan 2Ta 28:5-18. |
(0.50) | (Mzm 19:7) |
(ende: Taurat, kesesakan...dst) Semuanja nama lain untuk Taurat jang sama. |
(0.50) | (Ams 24:10) | (jerusalem: kecillah) Harafiah: sempitlah. Kata Ibrani ini (sar) menyinggung "masa kesesakan" (sarah). |
(0.44) | (Mzm 32:6) |
(ende: Waktu kesesakan) Rupanja berarti: Kesesakan hati karena sesal atas dosa. |
(0.44) | (Mzm 69:14) |
(ende: lumpur....dst) (lihat Maz 69:2-3) adalah bahasa kiasan jang berarti: kesesakan jang hebat sekali. |
(0.44) | (Mzm 85:6) |
(ende: menghidupkan kembali) Umat se-akan2 mati karena kesesakan. Bila dibebaskan, maka itulah merupakan suatu kebangkitan. |
(0.44) | (Mzm 118:12) |
(ende: memanasi....dst.) Duri sangat ber-njala2, tetapi lekas padam djuga. Demikian kesesakan hebat lekas hilang. |
(0.44) | (Mzm 32:6) |
(endetn: Kesesakan) Tertulis: "mendapat, seorang diri", jang tiada berarti disini, hingga harus diperbaiki. Banjak perbaikan telah diusul orang. |
(0.44) | (Yes 63:9) |
(endetn: Bukanlah... dst.) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vgl.). Tertulis: "dalam kesesakan(?) dan seorang malaekat wadjahNja". |
(0.37) | (Yes 5:30) |
(ende: pada hari itu) jakni hari hukuman. |
(0.37) | (Yes 8:21) |
(ende) Ajat2 ini menggambarkan seseorang jang ikut tertimpa oleh kebinasaan negeri. Tapi kemudian keselamatan akan muntjul. |
(0.31) | (Ayb 36:19) | (jerusalem) Ayat-ayat ini sukar dimengerti maksudnya dan naskah Ibrani nampaknya rusak. Terjemahan dikira-kirakan saja. Naskah Ibrani secara harafiah dapat diterjemahkan begini: Adakah teriakmu tampil ke depan (pengadilan?), bukannya dalam kesesakan dan segala daya upaya kekuatan? |
(0.31) | (Mzm 18:28) | (jerusalem: pelitaku) dalam 2Samuel Allah sendiri disebut "pelita". Pelita yang bercahaya melambangkan hidup, keselamatan, kesejahteraan; bdk Maz 27:1+ |
(0.31) | (Mzm 23:4) | (jerusalem: lembah kekelaman) Ini melambangkan bahaya dan kesesakan |
(0.31) | (Yes 63:9) | (jerusalem: seorang duta) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kesesakan |
(0.31) | (Yer 20:14) | (jerusalem: terkutuklah hari) Yeremia yang dipanggil sejak kandungan ibunya, Yer 1:5 sekarang mengutuk hari kelahirannya itu. Kutuk itu diulang oleh Ayub. Ayu 3 Dan ini memang puncak kesesakan dan tekanan batin nabi Yeremia. |