(1.00) | 2Kor 6:10 | sebagai orang berdukacita, namun senantiasa bersukacita; n sebagai orang miskin 1 , namun memperkaya o banyak orang; sebagai orang tak bermilik, p sekalipun kami memiliki segala sesuatu. q |
(0.44) | 2Kor 4:13 | Namun karena kami memiliki roh iman h yang sama, seperti ada tertulis: "Aku percaya, sebab itu aku berkata-kata i ", maka kami juga percaya dan sebab itu kami juga berkata-kata. |
(0.43) | 2Kor 7:1 | Saudara-saudaraku i yang kekasih, karena kita sekarang memiliki janji-janji itu 1 , j marilah kita menyucikan diri kita 2 dari semua pencemaran jasmani dan rohani, dan dengan demikian menyempurnakan kekudusan k kita dalam takut akan Allah. |
(0.10) | 2Kor 3:12 | Karena kami mempunyai pengharapan q yang demikian, maka kami bertindak dengan penuh keberanian, r |
(0.10) | 2Kor 8:7 | Maka sekarang, sama seperti kamu kaya dalam segala sesuatu, p --dalam iman, dalam perkataan, dalam pengetahuan, q dalam kesungguhan untuk membantu, dan dalam kasihmu terhadap kami--demikianlah juga hendaknya kamu kaya dalam pelayanan kasih ini. |
(0.10) | 2Kor 8:12 | Sebab jika kamu rela untuk memberi, maka pemberianmu akan diterima, kalau pemberianmu itu berdasarkan apa yang ada padamu, z bukan berdasarkan apa yang tidak ada padamu. |
(0.10) | 2Kor 9:8 | Dan Allah sanggup i melimpahkan segala kasih karunia kepada kamu 1 , supaya kamu senantiasa berkecukupan j di dalam segala sesuatu dan malah berkelebihan di dalam pelbagai kebajikan. |
(0.10) | 2Kor 10:7 | Tengoklah yang nyata di depan mata kamu! l Kalau ada seorang benar-benar yakin, bahwa ia adalah milik Kristus, m hendaklah ia berpikir di dalam hatinya, bahwa kami juga adalah milik Kristus sama seperti dia. n |
(0.10) | 2Kor 12:18 | Memang aku telah meminta a Titus b untuk pergi dan bersama-sama dengan dia aku mengutus saudara yang lain itu. c Adakah Titus mengambil untung dari pada kamu? Tidakkah kami berdua hidup menurut roh yang sama dan tidakkah kami berlaku menurut cara yang sama? |
(0.10) | 2Kor 13:4 | Karena sekalipun Ia telah disalibkan oleh karena kelemahan, x namun Ia hidup karena kuasa y Allah. Memang kami adalah lemah z di dalam Dia, tetapi kami akan hidup bersama-sama dengan Dia a untuk kamu karena kuasa Allah. |