(0.49187248275862) | (Ams 8:28) |
(ende: menguatkan sumber2 samudera) artinja: menguatkan air samudera aseli hingga dapat naik dari bahwa keatas bumi untuk mendjadi sungai2. |
(0.49187248275862) | (Yes 30:7) |
(ende) Rahab aselinja adalah naga dongengan tapi disini merupakan lambang Mesir. Raksasa itu "menganggur" sadja, tidak mau (dapat) menolong. |
(0.49187248275862) | (Yes 43:1) |
(ende: memanggil dengan nama) sama artinja dengan "memiliki". Barang siapa dapat memberi nama kepada barang (orang) sesuatu djuga menguasainja. |
(0.49187248275862) | (Yer 6:16) |
(ende) Jahwe menundjuk djalan jang baik (atau: sediakala: kelakuan Juda dahulu). Juda dapat memilih. Tetapi semua pertjuma belaka. |
(0.49187248275862) | (Yer 10:13) |
(ende: mata petir....dst.) Halnja dibajangkan begini: Dengan mata petir Allah menembusi awan, sehingga hudjan dapat turun. |
(0.49187248275862) | (Yer 33:5) |
(ende) Keruntuhan Jerusjalem tidak dapat dielakkan oleh sendjata manusia. Lalu (Yer 33:6-15) pemulihan dan kebahagiaan didjandjikan. |
(0.49187248275862) | (Rat 5:3) |
(ende) Jatim-piatu dan djanda adalah lambang orang jang paling bertjelaka, jang tidak dapat menolong dirinja sendiri. |
(0.49187248275862) | (Rat 5:4) |
(ende) Apa jang biasa dapat diperoleh orang, air dan kajubakar, dikuasai musuh, sehingga harus dibeli. Agaknja padjak berat jang dimaksud. |
(0.49187248275862) | (Yoh 14:27) |
(ende: Damai) Kata itu seperti kata "salam" dalam pergaulan orang Jahudi, melingkupi segalanja jang dapat menjenangkan dan membahagiakan orang. |
(0.49187248275862) | (Kis 9:36) |
(ende: Artinja Dorkas) Lukas menerangkan arti nama "Tabita" bagi para pembatja Junani. Dalam bahasa kita dapat diartikan dengan "kidjang". |
(0.49187248275862) | (Rm 5:9) |
(ende) Tjinta jang sebesar itu memberi pengharapan jang pasti, malah membuktikan, bahwa kita mendapat segala rahmat jang perlu untuk dapat bertekun. |
(0.49187248275862) | (Rm 7:25) |
(ende) Tjetusan padat-pendek ini dapat disadurkan: Sjukur kepada Allah, Ia telah menjerahkan aku dengan perantara Jesus Kristus Tuhan kita. |
(0.49187248275862) | (2Kor 6:15) |
(ende: Beliar) Dinamakan djuga "belial": dan dapat diterdjemahkan dengan "setan". Bagi orang-orang Jahudi dia adalah pelambang segala kedjahatan. |
(0.49187248275862) | (1Tim 6:6) |
(ende: Keuntungan limpah) jaitu dilapangan rohani-abadi. Keuntungan itu dapat dibawa serta ketika keluar dari dunia ini. |
(0.49187248275862) | (Ibr 2:14) |
(ende) Kristus mempunjai segenap kodrat manusia dengan segala kelemahannja ketjuali dosa, dan sebab itu dapat menderita dan mati untuk menebus kita. |
(0.49187248275862) | (1Ptr 3:2) |
(ende: kalau mereka ....) Tanpa banjak bitjara kaum isteri dapat menghibur suaminja kepada Allah, terlebih dengan kepatuhan dan kemurnian perilakunja |
(0.49187248275862) | (Why 7:9) |
(ende) Pengabdi-pengabdi Allah dari bangsa-bangsa bukan Jahudi demikian banjak, sehingga tak terutjapkan angka jang dapat membajangkan djumlahnja. |
(0.49187248275862) | (2Sam 13:16) |
(endetn: Djangan begitu ... dst) diambil dari satu naskah terdjemahan Junani (Luc.) dan terdjemahan Latin. Naskah Hibrani tidak dapat diartikan. |
(0.49187248275862) | (1Taw 21:12) |
(endetn: lari) diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg.) dan 2Sa 24:13. Kata jang tertulis tidak dapat diartikan. |
(0.49187248275862) | (Yer 5:26) |
(endetn: jang menjirat djaring) "seperti pemikat", diperbaiki. Naskah Hibrani hampir tidak dapat diartikan (orang mengintjar, sebagaimana membungkuklah pemikat?). |