Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 181 - 200 dari 4033 ayat untuk greek:9 [Pencarian Tepat] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.41525297777778) (1Kor 4:16) (ende: Djadilah peneladanku)

jaitu dengan menganut "kebodohan salib" seperti tergambar dalam fasal 1Ko 4:9-13 tadi.

(0.41525297777778) (1Sam 31:9) (endetn)

Ditinggalkan "rumah".

(0.41525297777778) (1Raj 5:6) (endetn: empat)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani (1Ra 10:26) dan 2Ta 9:25. Tertulis: "empatpuluh".

(0.41525297777778) (2Raj 15:37) (endetn: Rason)

(lh 2Ra 16:5,9) dibatja menurut terdjemahan Junani. Naskah Hibrani berbunji: "Rison".

(0.41525297777778) (1Taw 1:12) (endetn: orang2 Kaftor)

Kata2 ini dipindahkan dari achir ajat ini (Lih. Amo 9:7).

(0.41525297777778) (1Taw 7:2) (endetn)

Ditinggalkan "dari".

(0.41525297777778) (Ezr 1:10) (endetn)

Tertulis: "piala perak jang lain (kedua). Lalu disini terdjadi seperti dalam ajat Ezr 1:9.

(0.41525297777778) (Ezr 10:44) (endetn: mereka mentjeraikan)

diperbaiki menurut III Esr 9:36. Tertulis: "Diantara mereka ada wanita jang melahirkan anak2".

(0.41525297777778) (Kel 11:10) (jerusalem: segala mujizat ini) Ialah kesembilan tulah yang menimpa bangsa Mesir, Kel 11:9-10 berasal dari tangan penyadur.
(0.41525297777778) (Ul 22:11) (jerusalem: Janganlah....) Larangan-larangan ini, Ula 22:9-11, adalah sisa dari larangan-larangan agama di zaman dahulu.
(0.41525297777778) (Ul 29:11) (jerusalem: tukang-tukang....) Ini golongan rendahan dalam masyarakat dan kerap kali tidak berbangsa Israel, Yos 9:27.
(0.41525297777778) (Yos 8:18) (jerusalem: Acungkanlah lembing) Ini bukan sebuah tanda, tetapi suatu isyarat yang berdaya, seperti yang dilakukan Musa, Kel 17:9,11.
(0.41525297777778) (Yos 9:4) (jerusalem: menyediakan bekal) Kata Ibrani yang dipakai tidak dapat dimengerti dan diperbaiki sesuai dengan Yos 9:11-12.
(0.41525297777778) (2Raj 6:21) (jerusalem: bapak) Gelar ini menyatakan rasa hormat dan segan raja terhadap nabi, bdk 2Ra 8:9; 13:14.
(0.41525297777778) (2Raj 17:8) (jerusalem: dan menurut... raja-raja Israel) Ini sebuah sisipan yang bermaksud menjelaskan awal 2Ra 17:9.
(0.41525297777778) (Ayb 26:12) (jerusalem: laut) Yang dimaksud ialah Laut purba, bdk Ayu 7:12+
(0.41525297777778) (Mzm 29:6) (jerusalem: Siryon) Ialah nama pegunungan Libanon dalam bahasa Sidon, Ula 3:9. Letaknya di bagian utara negeri Palestina.
(0.41525297777778) (Mzm 74:14) (jerusalem: penghuni padang belantara) Bdk Maz 72:9+. Mungkin kata Ibrani perlu diperbaiki menjadi ikan-ikan hiu.
(0.41525297777778) (Mzm 88:11) (jerusalem: kebinasaan) Ibraninya: Abaddon, bdk Wah 9:11; Ams 27:20; #/TB Ayu 26:6+; 28:22.
(0.41525297777778) (Mzm 99:7) (jerusalem: tiang awan) Bdk Kel 19:18; 33:9; Bil 7:89; 12:5.


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA