(0.23574896666667) | (Rm 4:25) |
(full: DIBANGKITKAN KARENA PEMBENARAN KITA.
) Nas : Rom 4:25 Pembenaran tidak ada tanpa hidup, kehadiran, dan kasih karunia Yesus Kristus yang bekerja di dalam hidup kita. Pembenaran bukanlah tindakan tunggal pada waktu lalu, tetapi adalah pembenaran seumur hidup dalam persekutuan dengan Yesus Kristus Tuhan kita. |
(0.23574896666667) | (Rm 10:1) |
(full: KEINGINAN HATIKU DAN DOAKU KEPADA TUHAN.
) Nas : Rom 10:1 Mengenai ulasan bagaimana perhatian Paulus menunjukkan bahwa dia tidak menganut ajaran adanya orang yang ditetapkan dari semula untuk sorga atau neraka, lihat art. ISRAEL DALAM RENCANA KESELAMATAN ALLAH. |
(0.23574896666667) | (Rm 15:29) |
(full: MELAKUKANNYA DENGAN PENUH BERKAT KRISTUS.
) Nas : Rom 15:29 Pelayanan Paulus disertai kelimpahan berkat, kuasa, kasih karunia, dan kehadiran Kristus. Kapan saja dia melayani, berkat ini disampaikan kepada orang percaya lain. Kita yang melayani Tuhan dan gereja-Nya seharusnya mencari kelimpahan yang sama dalam pelayanan kita. |
(0.23574896666667) | (1Kor 6:11) |
(full: DIBENARKAN ... DALAM ROH.
) Nas : 1Kor 6:11 Pembenaran tidak hanya meliputi karya penyelamatan oleh Tuhan Yesus, tetapi juga karya Roh Allah dalam kehidupan orang percaya (lihat art. KATA-KATA ALKITABIAH UNTUK KESELAMATAN). |
(0.23574896666667) | (1Tes 4:14) |
(full: KEDATANGAN TUHAN.
) Nas : 1Tes 4:14-18 Peristiwa yang dijelaskan Paulus dalam ayat-ayat ini sering kali disebut sebagai "Keangkatan Gereja". Untuk pembahasan tentang peristiwa yang akan datang ini (lihat art. KEANGKATAN GEREJA). |
(0.23574896666667) | (1Tes 5:3) |
(full: DAMAI DAN AMAN.
) Nas : 1Tes 5:3 Orang tidak percaya yang akan berkata, "Damai dan aman." Hal ini dapat berarti bahwa dunia menantikan dan mengharapkan perdamaian. Hari Tuhan dan masa kesesakan seluruh dunia akan menimpa mereka dengan mendadak, membinasakan semua harapan untuk perdamaian dan keamanan. |
(0.23574896666667) | (2Tes 2:6) |
(full: APA YANG MENAHAN DIA.
) Nas : 2Tes 2:6 Sesuatu atau seseorang sedang menahan manusia durhaka itu. Ketika yang menahan dia itu telah disingkirkan, maka hari Tuhan akan mulai (ayat 2Tes 2:7; lihat art. ZAMAN ANTIKRISTUS). |
(0.23574896666667) | (Why 1:8) |
(full: ALFA DAN OMEGA.
) Nas : Wahy 1:8 _Alfa_ adalah huruf pertama dari alfabet Yunani dan _Omega_ adalah huruf terakhir. Allah itu kekal, dari penciptaan sampai kesudahannya, Ia adalah Tuhan di atas semuanya. Ialah yang akhirnya menang atas kejahatan dan memerintah segala sesuatu (bd. Wahy 22:13) |
(0.23574896666667) | (Why 2:5) |
(full: MENGAMBIL KAKI DIANMU.
) Nas : Wahy 2:5 Kristus akan menolak setiap perhimpunan atau jemaat, dan mengeluarkannya dari dalam kerajaan-Nya, jikalau mereka tidak bertobat dari kasih dan ketaatannya yang merosot kepada Tuhan Yesus Kristus. |
(0.23574896666667) | (Why 14:13) |
(full: BERBAHAGIALAH ... YANG MATI DALAM TUHAN.
) Nas : Wahy 14:13 Mereka yang mati karena iman pada Kristus selama masa kesengsaraan itu diberkati secara khusus. Mereka dilepaskan dari penganiayaan, siksaan, dan penderitaan serta akan diangkat untuk tinggal bersama dengan Kristus. |
(0.23574896666667) | (Why 21:22) |
(full: TUHAN ... ADALAH BAIT SUCINYA, DEMIKIAN JUGA ANAK DOMBA ITU.
) Nas : Wahy 21:22 Kehadiran dan kedekatan Allah akan merembes ke seluruh kota, tidak hanya dalam bait suci. |
(0.23574896666667) | (Kej 6:6) | (jerusalem: menyesallah TUHAN) Secara manusiawi pengarang menerangkan bahwa kekudusan Allah sama sekali tidak menanggung dosa. Tafsiran yang terlampau harafiah tercegah dalam 1Sa 15:29. Dalam Kitab Suci ungkapan "Allah menyesal" biasanya berarti: murka Allah mereda sehingga Allah membatalkan ancamanNya, lih Yer 26:3+. |
(0.23574896666667) | (Kel 6:6) | (jerusalem: dengan tangan yang teracung) Ini ungkapan searti dengan ungkapan "tangan yang kuat" dalam Kel 6:24. Kitab Ulangan menggabungkan kedua ungkapan itu, bdk Ula 4:34; 5:15; 7:19; 26:8, dll. |
(0.23574896666667) | (Kel 18:1) | (jerusalem) Kisah ini berasal dari tradisi Elohista dan bersangkutan dengan ceritera tentang Musa di tanah Midian, Kel 2:11-4:31. Ada sementara ahli yang berpendapat bahwa tradisi Yahwista berasal dari Midian: di tanah Midian nama TUHAN (YHWH) dinyatakan kepada Musa, Kel 3:1 dst; Yitro adalah "imam di Midian", Kel 18:1, ia menyeru nama TUHAN, Kel 18:10, mempersembahkan korban kepadaNya dan mengetuai perjamuan yang menyusul, Kel 18:12. Tetapi apa yang dimaksudkan ialah: Yitro mengakui kebesaran dan kuasa TUHAN, hal mana tidak berarti bahwa YHWH adalah allahnya Yitro atau bahwa Yitro selanjutnya memeluk agama TUHAN (bdk misalnya penyataan Firaun, Kel 9:27, dan Rakhab, Yos 2:9-10) meskipun tradisi barangkali mengartikan keterangannya begitu rupa sehingga Yitro dijadikan pemuja YHWH, Kel 18:12. "Gunung Allah", yang disebut dalam Kel 18:5 bukanlah tempat suci suku Midian. Yitro hanya datang ke situ mendapatkan Musa, lalu kembali ke negerinya sendiri, Kel 18:27. Ada juga sejumlah ahli yang berpendapat bahwa nama YHWH berasal dari Midian, Kel 3:13+. Tetapi pendapat itu berupa hipotesa melulu. Bagaimanapun juga duduknya perkara dengan asal usul nama YHWH, nama itu mengungkapkan sebuah realitas keagamaan yang serba baru. |
(0.23574896666667) | (Kel 20:18) | (jerusalem) Ayat-ayat ini termasuk penggambaran penampakan Tuhan dalam rangka badai, sebagaimana disajikan tradisi Elohista, Kel 19:19; bdk Kel 19:16-25+. |
(0.23574896666667) | (Kel 24:3) | (jerusalem: firman) Firman TUHAN yang disebut di sini dan dalam lanjutan ceritera disebut tanpa keterangan sedikitpun ialah Dekalog, bdk Kel 20:1 yang dalam Kel 24:7 dikatakan "Kitab Perjanjian". Kemudian pada Kel 24:3 ditambahkan kata-kata: "dan segala peraturan itu", yang mengenai Kitab Perjanjian, bdk Kel 21:1. |
(0.23574896666667) | (Kel 33:14) | (jerusalem: ketenteraman) Ini pikiran (dan ungkapan) yang digemari tradisi Ulangan. Ula 3:20; 12:10; 25:19; Yos 1:13; 22:4; 23:1, dan juga Maz 95:11. Dengan jalan itu janji Tuhan digenapi. Dalam ayat-ayat lain kata Ibrani itu diterjemahkan dengan "keamanan". |
(0.23574896666667) | (Im 3:11) | (jerusalem: sebagai santapan) Di sini dan dalam Ima 3:16 terjemahan Yunani menghilangkan ungkapan itu yang diganti dengan "sebagai bau yang menyenangkan bagi TUHAN", bdk Ima 1:9+. Penterjemah menganggap ungkapan Ibrani itu kurang sesuai dengan sifat rohani dan transenden Allah, bdk Maz 50:13; Bel 1,dll. |
(0.23574896666667) | (Im 7:20) | (jerusalem: dilenyapkan dari antara bangsanya) Yang dimaksud agaknya bukan hukuman mati, tetapi pengucilan dari kaumnya. Tentu saja bagi suku Badui pengucilan semacam itu berarti: hukuman mati. Dalam Alkitab pengucilan itu mendapat makna keagamaan: orang yang terkucil dari umat Allah tidak lagi mendapat bagian dalam janji-janji yang diberikan Tuhan kepada keturunan Abraham. |
(0.23574896666667) | (Im 19:23) | (jerusalem: janganlah kamu memetik buahnya selama tiga tahun) Harafiah: haruslah kamu menganggap buahnya sebagai kulupnya: selama tiga tahun itu menjadi kulup bagimu. Aslinya khitan berarti bahwa orang sudah matang dan dewasa, bdk Kej 17:10+, dan orang yang berkulup adalah najis. Di sini buah-buah pohon yang masih muda dibandingkan dengan "orang berkulup", sehingga dianggap najis dan haram sampai dipersembahkan kepada Tuhan (bersunat). |