| (0.44) | Kel 1:16 | 
 | "Apabila kamu menolong perempuan Ibrani pada waktu bersalin, kamu harus memperhatikan waktu anak itu lahir: jika anak laki-laki, kamu harus membunuhnya, tetapi jika anak perempuan, bolehlah ia hidup. t " | 
| (0.44) | Kel 1:18 | 
 | Lalu raja Mesir memanggil bidan-bidan itu dan bertanya kepada mereka: "Mengapakah kamu berbuat demikian membiarkan hidup bayi-bayi itu?" | 
| (0.44) | Kel 1:19 | 
 | Jawab bidan-bidan itu kepada Firaun: "Sebab perempuan Ibrani tidak sama dengan perempuan Mesir; melainkan mereka kuat: sebelum bidan datang, w mereka telah bersalin." | 
| (0.44) | Kel 1:22 | 
 | Lalu Firaun memberi perintah kepada seluruh rakyatnya: "Lemparkanlah segala anak laki-laki yang lahir bagi orang Ibrani ke dalam sungai Nil; a tetapi segala anak perempuan biarkanlah hidup. b " | 
| (0.44) | Kel 2:6 | 
 | Ketika dibukanya, dilihatnya bayi itu, dan tampaklah anak itu menangis, sehingga belas kasihanlah ia kepadanya dan berkata: "Tentulah ini bayi orang Ibrani 1 ." | 
| (0.44) | Kel 2:7 | 
 | Lalu bertanyalah kakak anak itu kepada puteri Firaun: "Akan kupanggilkah bagi tuan puteri seorang inang penyusu dari perempuan Ibrani untuk menyusukan bayi itu bagi tuan puteri?" | 
| (0.44) | Kel 2:9 | 
 | Maka berkatalah puteri Firaun kepada ibu itu: "Bawalah bayi ini dan susukanlah dia bagiku, maka aku akan memberi upah kepadamu." Kemudian perempuan itu mengambil bayi itu dan menyusuinya. | 
| (0.44) | Kel 2:10 | 
 | Ketika anak itu telah besar, dibawanyalah kepada puteri Firaun, yang mengangkatnya menjadi anaknya, dan menamainya l Musa, sebab katanya: "Karena aku telah menariknya m dari air." | 
| (0.44) | Kel 2:13 | 
 | Ketika keesokan harinya ia keluar lagi, didapatinya dua orang Ibrani tengah berkelahi. Ia bertanya kepada yang bersalah itu: "Mengapa engkau pukul temanmu? p " | 
| (0.44) | Kel 2:19 | 
 | Jawab mereka: "Seorang Mesir menolong kami terhadap gembala-gembala, bahkan ia menimba air banyak-banyak untuk kami dan memberi minum kambing domba." | 
| (0.44) | Kel 2:20 | 
 | Ia berkata kepada anak-anaknya: "Di manakah ia? Mengapakah kamu tinggalkan orang itu? Panggillah dia makan. a " | 
| (0.44) | Kel 3:3 | 
 | Musa berkata: "Baiklah aku menyimpang ke sana untuk memeriksa penglihatan yang hebat itu. Mengapakah tidak terbakar semak duri itu?" | 
| (0.44) | Kel 3:5 | 
 | Lalu Ia berfirman: "Janganlah datang dekat-dekat: v tanggalkanlah kasutmu dari kakimu, sebab tempat, di mana engkau berdiri itu, adalah tanah yang kudus 1 . w " | 
| (0.44) | Kel 3:6 | 
 | Lagi Ia berfirman: "Akulah Allah ayahmu, Allah Abraham, Allah Ishak dan Allah Yakub. x " Lalu Musa menutupi y mukanya, sebab ia takut memandang Allah. z | 
| (0.44) | Kel 3:7 | 
 | Dan TUHAN berfirman: "Aku telah memperhatikan a dengan sungguh kesengsaraan b umat-Ku 1 di tanah Mesir, dan Aku telah mendengar seruan mereka yang disebabkan oleh pengerah-pengerah mereka, ya, Aku mengetahui c penderitaan d mereka. | 
| (0.44) | Kel 3:11 | 
 | Tetapi Musa berkata kepada Allah: "Siapakah aku m ini, maka aku yang akan menghadap Firaun dan membawa orang Israel keluar dari Mesir?" | 
| (0.44) | Kel 3:17 | 
 | Jadi Aku telah berfirman: Aku akan menuntun kamu keluar dari kesengsaraan di Mesir z menuju ke negeri orang Kanaan, orang Het, orang Amori, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus, ke suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya. a | 
| (0.44) | Kel 4:4 | 
 | Tetapi firman TUHAN kepada Musa: "Ulurkanlah tanganmu dan peganglah ekornya" --Musa mengulurkan tangannya, ditangkapnya ular itu, lalu menjadi tongkat di tangannya | 
| (0.44) | Kel 4:6 | 
 | Lagi firman TUHAN kepadanya: "Masukkanlah tanganmu ke dalam bajumu." Dimasukkannya tangannya ke dalam bajunya, dan setelah ditariknya ke luar, maka tangannya kena kusta, putih seperti salju. u | 
| (0.44) | Kel 4:7 | 
 | Sesudah itu firman-Nya: "Masukkanlah tanganmu kembali ke dalam bajumu." Musa memasukkan tangannya kembali ke dalam bajunya dan setelah ditariknya ke luar, maka tangan itu pulih kembali v seperti seluruh badannya. | 





