(0.59) | (Yes 33:21) |
(bis) Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas artinya. |
(0.59) | (Yes 38:13) |
(bis) Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas artinya. |
(0.59) | (Yes 38:16) |
(bis) Dalam naskah Ibrani ayat 15 dan 16 tidak jelas artinya. |
(0.59) | (Yes 44:7) |
(bis) Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas artinya. |
(0.59) | (Yes 63:18) |
(bis) Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas artinya. |
(0.59) | (Yer 1:12) |
(bis: menjaga) menjaga: Kata ini dalam bahasa Ibrani berbunyi seperti "badam". |
(0.59) | (Yer 23:33) |
(bis: beban) beban: Dalam bahasa Ibrani kata "beban" sama dengan kata "pesan". |
(0.59) | (Yeh 26:1) |
(bis: bulan tertentu) bulan tertentu: Dalam naskah Ibrani nama bulan tidak disebut. |
(0.59) | (Yeh 32:17) |
(bis: bulan satu) Sebuah terjemahan kuno: bulan satu. Dalam Ibrani tak ada. |
(0.59) | (Yeh 40:37) |
(bis) Beberapa terjemahan kuno: ruang depan. Ibrani: tembok dalam. |
(0.59) | (Dan 5:28) |
(bis: Persia) Persia: Dalam bahasa Aram kata "Persia" bunyinya seperti kata "dibagi". |
(0.59) | (Hab 1:12) |
(bis: kekal) kekal: Dalam teks Ibrani: kami tidak akan mati. |
(0.59) | (Mat 12:47) |
(bis) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada ayat 47. |
(0.59) | (Mat 24:36) |
(bis: Anak Allah pun tidak) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: Anak Allah pun tidak. |
(0.59) | (Mrk 1:1) |
(bis: Anak Allah) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada Anak Allah. |
(0.59) | (Mrk 10:7) |
(bis: dan bersatu dengan istrinya) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: dan bersatu dengan istrinya. |
(0.59) | (Luk 11:33) |
(bis: atau menutupinya dengan tempayan) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: atau menutupinya dengan tempayan. |
(0.59) | (Luk 24:36) |
(bis) Dalam beberapa naskah tidak ada: dan berkata, "Sejahteralah kalian!" |
(0.59) | (Luk 24:51) |
(bis: terangkat ke surga, lalu) Dalam beberapa naskah tidak ada: terangkat ke surga, lalu. |
(0.59) | (Yoh 13:10) |
(bis: kecuali kakinya) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: kecuali kakinya. |